Paroles et traduction Brighton Port Authority - Should I Stay or Should I Blow (feat. Ashley Beedle)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Should I Stay or Should I Blow (feat. Ashley Beedle)
Остаться или сбежать (feat. Ashley Beedle)
You
got
me
shook
up,
once
again
Ты
снова
меня
заводишь,
On
the
outside,
I'm
your
friend
Внешне
я
твой
друг,
On
the
inside,
I
count
to
ten
Но
в
душе
считаю
до
десяти,
My
crazy
heart
just
cannot
mend
Мое
безумное
сердце
не
залечить,
And
every
day
it's
"yeah,
yeah,
yeah"
И
каждый
день
это
"да,
да,
да",
And
every
night
it's
"no,
no,
no"
А
каждая
ночь
это
"нет,
нет,
нет",
It's
time
to
let
me
see
Пришло
время
дать
мне
понять,
If
what
you're
feeling
just
cannot
be
То,
что
ты
чувствуешь,
не
может
быть
взаимным,
I'm
just
too
fast
and
you're
so
slow
Я
слишком
быстрый,
а
ты
такая
медленная,
Should
I
stay
or
should
I
blow
Остаться
мне
или
сбежать,
And
every
day
it's
"yeah,
yeah,
yeah"
И
каждый
день
это
"да,
да,
да",
And
every
night
it's
"no,
no,
no"
А
каждая
ночь
это
"нет,
нет,
нет",
And
every
day
it's
"yeah,
yeah,
yeah"
И
каждый
день
это
"да,
да,
да",
And
every
night
it's
"no,
no,
no"
А
каждая
ночь
это
"нет,
нет,
нет",
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Norman Cook, Lord Melody, Lancelot Pinard, Ashley Beedle
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.