Paroles et traduction Brigitte - Insomniaque
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Depuis
qu'Michel
a
laissé
sa
place
Since
Michel
left
his
place
Toutes
les
nuits
je
traîne
avec
elle
Every
night
I
hang
out
with
her
Elle
va
m'assommer,
m'épuise,
m'en
lasse
She
knocks
me
out,
exhausts
me,
bores
me
Mais
elle
au
moins
elle
est
fidèle
But
at
least
she's
faithful
Égoïste
elle
veut
qu'on
évoque
Selfish,
she
wants
us
to
mention
Ceux
qui
piquent
avant
le
chant
du
coq
Those
who
sting
before
the
cock
crows
Sadique,
ma
fatigue
elle
s'en
moque
Sadist,
she
doesn't
care
about
my
fatigue
Pas
sûr
que
j'encaisse
le
choc
I'm
not
sure
I
can
take
the
shock
Si
tu
allais
voir
ailleurs
If
you
would
go
elsewhere
Si
tu
allais
voir
ailleurs
If
you
would
go
elsewhere
Ara
se
sert
mais
au
p'tit
matin
Ara
helps
herself,
but
in
the
morning
Je
prie
que
ce
soir
tu
m'laisse
enfin
I
pray
that
tonight
you'll
finally
let
me
Faire
le
monde
sans
broyer
du
noir
Make
the
world
without
brooding
Sans
compter
les
moutons
aux
abattoirs
Without
counting
the
sheep
in
the
slaughterhouses
Si
seulement
tu
aimais
danser
If
only
you
loved
to
dance
Toi
et
moi
on
irait
écumer
les
bars
You
and
I
would
go
clubbing
Et
tailler
des
costards
And
cut
a
dash
En
robe
du
soir
au
cafard
In
an
evening
gown
to
the
cockroach
Si
tu
allais
voir
ailleurs
If
you
would
go
elsewhere
Si
tu
allais
voir
ailleurs
If
you
would
go
elsewhere
Mais
tu
me
veux
pour
toi
toute
seule
But
you
want
me
all
to
yourself
Dans
le
silence
de
ma
chambre
In
the
silence
of
my
bedroom
Oh
mais
ses
bras
comme
un
linceul
Oh,
but
her
arms
like
a
shroud
Sont
des
ombres
qui
tremblent
Are
shadows
that
tremble
Si
tu
allais
voir
ailleurs
If
you
would
go
elsewhere
Si
tu
allais
voir
ailleurs
If
you
would
go
elsewhere
Si
tu
allais
voir
ailleurs
If
you
would
go
elsewhere
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Aurélie Saada, Sylvie Hoarau
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.