Brigitte - Pendant que les champs brûlent - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Brigitte - Pendant que les champs brûlent




Pendant que les champs brûlent
While the Fields Burn
Les arbres se penchent
The trees lean
C′est plus fort, plus fort que tout
It's stronger, stronger than anything
Accroché aux branches
Hanging on the branches
L'air me semble encore trop doux
The air still seems too soft to me
Dans l′herbe écrasée
In the crushed grass
À compter mes regrets
Counting my regrets
Allumette craquée
Match cracked
Mes douleurs en fumée
My sorrows in smoke
Pendant que les champs brûlent
While the fields burn
J'attends que mes larmes viennent
I wait for my tears to come
Et quand la plaine ondule
And when the plain undulates
Que jamais rien ne m'atteigne
May nothing ever reach me
Ce soir on s′est embrassés
That evening where we kissed
Sans se parler
Without speaking
Autour de nous
Around us
Le monde aurait pu s′écrouler
The world could have collapsed
Mes yeux cernés
My dark-rimmed eyes
Poussé dans les chemins
Pushed onto the paths
Oh l'ombre de mes jambes
Oh the shadow of my legs
Pendant que les champs brûlent
While the fields burn
J′attends que mes larmes viennent
I wait for my tears to come
Et quand la plaine ondule
And when the plain undulates
Que jamais rien ne m'atteigne
May nothing ever reach me
Pendant que les champs brûlent
While the fields burn
J′attends que mes larmes viennent
I wait for my tears to come
Et quand la plaine ondule
And when the plain undulates
Que jamais rien ne m'atteigne
May nothing ever reach me





Writer(s): Laporte Muriel Denise Francine, Chenevez Daniel Bernard


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.