Brigitte - Pendant que les champs brûlent - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Brigitte - Pendant que les champs brûlent




Pendant que les champs brûlent
Пока горят поля
Les arbres se penchent
Деревья склоняются,
C′est plus fort, plus fort que tout
Это сильнее, сильнее всего,
Accroché aux branches
Цепляясь за ветви,
L'air me semble encore trop doux
Воздух кажется мне ещё слишком сладким.
Dans l′herbe écrasée
В примятой траве
À compter mes regrets
Считаю свои сожаления,
Allumette craquée
Сгоревшая спичка,
Mes douleurs en fumée
Моя боль обратилась в дым.
Pendant que les champs brûlent
Пока горят поля,
J'attends que mes larmes viennent
Я жду, когда хлынут мои слёзы,
Et quand la plaine ondule
И когда равнина колышется,
Que jamais rien ne m'atteigne
Чтобы ничто меня не тронуло.
Ce soir on s′est embrassés
В тот вечер, когда мы целовались,
Sans se parler
Не говоря ни слова,
Autour de nous
Вокруг нас
Le monde aurait pu s′écrouler
Мир мог бы рухнуть.
Mes yeux cernés
Мои глаза с темными кругами,
Poussé dans les chemins
Бреду по дорогам,
Oh l'ombre de mes jambes
О, тень моих ног.
Pendant que les champs brûlent
Пока горят поля,
J′attends que mes larmes viennent
Я жду, когда хлынут мои слёзы,
Et quand la plaine ondule
И когда равнина колышется,
Que jamais rien ne m'atteigne
Чтобы ничто меня не тронуло.
Pendant que les champs brûlent
Пока горят поля,
J′attends que mes larmes viennent
Я жду, когда хлынут мои слёзы,
Et quand la plaine ondule
И когда равнина колышется,
Que jamais rien ne m'atteigne
Чтобы ничто меня не тронуло.





Writer(s): Laporte Muriel Denise Francine, Chenevez Daniel Bernard


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.