Brigitte Bardot - Je reviendrai toujours vers toi - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Brigitte Bardot - Je reviendrai toujours vers toi




Je reviendrai toujours vers toi
I Will Always Come Back to You
Comme la vague emportée
Like the wave that is swept away
Revient battre le rocher
Comes back to beat the rock
Je ne sais pas pourquoi
I don't know why
Mais je reviens toujours vers toi
But I always come back to you
Je me suis désenchantée
I was disillusioned
D′avoir voulu t'oublier
To have wanted to forget you
Je m′en veux chaque fois
I blame myself every time
Mais je reviens toujours vers toi
But I always come back to you
Tout ce que tu peux me reprocher
All you can blame me for
Je le sais
I know it
Je ne te demande pas ce que tu as fait
I'm not asking you what you did
La nuit cache bien le jour
The night hides the day well
Qu'elle le fasse pour mon retour
May it do so for my return
Encore une autre fois
One more time
Car je reviens toujours vers toi
For I always come back to you
Qu'importe si au matin
What does it matter if in the morning
Notre voyage prend fin
Our journey comes to an end
Je sais qu′au fond de moi
I know deep down
Je reviendrai toujours vers toi
I'll always come back to you
Tout ce que la vie peut nous donner
All that life can give us
Prenons-le
Let's take it
En me pensant qu′à l'instant présent
Thinking only of the present moment
Si tu veux
If you will
L′amour apporte l'amour
Love brings love
Tu vois déjà il fait jour
You see, it's already morning
Je crois que cette fois
I think this time
Je vais rester tout près de toi
I'm going to stay by your side
Je vais rester tout près de toi.
I'm going to stay by your side.





Writer(s): Jean-max Riviere, Gerard Robert Edouar Bourgeois


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.