Brigitte Bardot - Ne Me Laisse Pas L'Aimer - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Brigitte Bardot - Ne Me Laisse Pas L'Aimer




Ne me laisse pas l'aimer
Не позволяй мне любить ее.
Pourtant c'est lui que tu veux
И все же ты хочешь именно его
Ne me laisse pas l'aimer
Не позволяй мне любить ее.
Et tu m'oublies peu à peu
И ты постепенно забываешь меня.
Ne me laisse pas l'aimer
Не позволяй мне любить ее.
Je sais qu'un jour viendra
Я знаю, что когда-нибудь настанет день
Tu tomberas dans ses bras
Ты упадешь в его объятия.
Ne me laisse pas l'aimer
Не позволяй мне любить ее.
Mais il est déjà trop tard
Но уже слишком поздно
Ne me laisse pas l'aimer
Не позволяй мне любить ее.
Mais tu l'aimes déjà
Но ты уже любишь его
Ne me laisse pas l'aimer
Не позволяй мне любить ее.
Un jour il fera mouche
Однажды он взлетит
Tu tomberas sur sa bouche
Ты попадешь ему в рот.
Tu ne peux pas résister
Ты не можешь устоять
Quand il vient te parler
Когда он приходит поговорить с тобой
Je vois tes yeux
Я вижу твои глаза.
Qui s'accrochent à ses yeux
Которые цепляются за его глаза
Non, tu ne peux pas résister
Нет, ты не можешь сопротивляться.
Il sait que c'est plus fort que toi
Он знает, что он сильнее тебя.
Et comme il te veux
И как он тебя хочет
Un jour il t'aura
Когда-нибудь он тебя достанет
Ne me laisse pas l'aimer
Не позволяй мне любить ее.
Mais tu te prends à son jeu
Но ты принимаешь участие в его игре.
Ne me laisse pas l'aimer
Не позволяй мне любить ее.
Il est bien trop dangereux
Он слишком опасен.
Ne me laisse pas l'aimer
Не позволяй мне любить ее.
Ah non tu ne vois pas
Ах, нет, ты не видишь
Comme il s'amuse de toi
Как ему от тебя весело.
Ne me laisse pas l'aimer
Не позволяй мне любить ее.
Il ne faut plus le revoir
Мы больше не должны его видеть
Ne me laisse pas l'aimer
Не позволяй мне любить ее.
Il fera ton désespoir
Он сделает твое отчаяние
Ne me laisse pas l'aimer
Не позволяй мне любить ее.
Jamais, oh non jamais
Никогда, о Нет, никогда.
Ne le revois plus jamais
Никогда больше не встречайся с ним
Ne me laisse pas l'aimer
Не позволяй мне любить ее.
Il ne faut plus le revoir
Мы больше не должны его видеть
Ne me laisse pas l'aimer
Не позволяй мне любить ее.
Il ne faut plus le revoir
Мы больше не должны его видеть
Ne me laisse pas l'aimer
Не позволяй мне любить ее.
Il ne faut plus le revoir
Мы больше не должны его видеть
Ne me laisse pas l'aimer
Не позволяй мне любить ее.
Il ne faut plus le revoir
Мы больше не должны его видеть
Ne me laisse pas l'aimer
Не позволяй мне любить ее.
Il ne faut plus le revoir
Мы больше не должны его видеть
Ne me laisse pas l'aimer
Не позволяй мне любить ее.
Il ne faut plus le revoir
Мы больше не должны его видеть
Ne me laisse pas l'aimer...
Не позволяй мне любить ее...





Writer(s): Francis Fumiere, Jean Michel Rivat


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.