Paroles et traduction Brigitte Bardot - Une histoire de plage
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Une histoire de plage
A Beach Story
Une
histoire
de
plage,
mêlée
de
sable
et
d'eau
A
beach
story,
mixed
with
sand
and
water
Dans
un
coquillage,
la
voilure
d'un
bateau
In
a
seashell,
the
sail
of
a
boat
Qui
se
balançait
sur
le
bord
du
soleil
That
rocked
on
the
edge
of
the
sun
En
portant,
qui
sait,
nos
illusions
nées
de
la
veille
Carrying,
who
knows,
our
illusions
born
from
yesterday
J'ai
trop
souvant
fais
naufrage
pour
n'avoir
pas
su
dire
I
have
shipwrecked
too
often
not
to
have
been
able
to
say
Alors
qui
le
fallait,
avec
de
mots
nouveaux
So
who
it
was,
with
new
words
La
mer
que
je
t'offrais
pour
tes
voyages
The
sea
that
I
offered
you
for
your
travels
Je
connais
des
vagues
qui
roulent
doucement
I
know
of
waves
that
roll
gently
En
tissant
des
algues,
les
nuages
poussent
le
vent
Weaving
seaweed,
the
clouds
push
the
wind
Qui
joue
la
couleur
et
qui
peint
la
musique
Who
plays
the
color
and
who
paints
the
music
En
orchestrant
les
fleurs
d'un
casino
aquatique
Orchestrating
the
flowers
of
an
aquatic
casino
Je
te
donne
l'océan
I
give
you
the
ocean
Pour
que
te
tu
souviennes
So
that
you
may
remember
Des
courses
dans
le
vent
The
races
in
the
wind
Que
nous
faisions
ensemble
That
we
did
together
Espèrant
que
l'amour
Hoping
that
love
Serait
au
large
Would
be
offshore
Une
histoire
de
plage,
mêlée
de
sable
et
d'eau
A
beach
story,
mixed
with
sand
and
water
Dans
un
coquillage,
la
voilure
d'un
bateau
In
a
seashell,
the
sail
of
a
boat
Qui
se
balancait
sur
le
bord
du
soleil
That
rocked
on
the
edge
of
the
sun
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jean Max Riviere, Gerard Bourgeois, Yani Spanois
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.