Brigitte Boisjoli - L'inattendu - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Brigitte Boisjoli - L'inattendu




L'inattendu
Неожиданность
Un jour il était là,
Однажды он появился,
Il m'est tombé dessus.
Свалился мне как снег на голову.
À mon insu,
Я и не заметила,
Un jour comme ça j'étais dans ses bras.
Как в один прекрасный день оказалась в его объятиях.
Dieu sait pourquoi,
Бог его знает,
Un jour il m'est apparu.
Как однажды он возник передо мной.
Tout ce que j'avais voulu,
Все, чего я хотела,
Lui l'avait pour moi.
Было у него для меня.
Je ne m'attendais pas à lui,
Я не ждала его,
Mais je l'attendais,
И в то же время ждала,
Comme on attend sa chance,
Как ждут своего шанса,
Je ne m'attendais pas à lui,
Я не ждала его,
Même si j'y croyais,
Хотя и верила,
De toute ma patience.
Со всем своим терпением.
Un matin je r'ouvre les yeux,
Одним утром я открываю глаза
Je vois son visage.
И вижу его лицо.
Mieux que toutes les images
Лучше любых образов,
Que j'avais d'un homme amoureux
Что я рисовала в мечтах о влюбленном мужчине.
Des années à me faire des idées,
Годами я строила иллюзии,
Il a pris son temps mais,
Он не торопился, но,
Ça valait la peine.
Оно того стоило.
On est si bien maintenant!
Нам так хорошо сейчас!
Je ne m'attendais pas à lui,
Я не ждала его,
Mais je l'attendais,
Но в то же время ждала,
Je le sentais tout près.
Чувствовала его совсем рядом.
Je ne m'attendais pas à lui,
Я не ждала его,
Même si j'en rêvais,
Хотя и мечтала,
Aujourd'hui je l'aime en vrai.
А сегодня я люблю его по-настоящему.
Comme un courant d'air en été,
Словно летний ветерок,
Il est entré sans frapper.
Он ворвался, не спросив разрешения.
Sans prévenir il s'est installé,
Не предупредив, он поселился,
Comme s'il était invité.
Как будто был приглашен.
À l'improviste dans ma vie,
Внезапно вторгся в мою жизнь
Il a fait comme chez lui.
И почувствовал себя как дома.
Cadeau du ciel il a surgit:
Дар небес, он ворвался:
Du Soleil après la pluie.
Солнце после дождя.
Je ne m'attendais pas à lui,
Я не ждала его,
Mais je l'attendais,
Но в то же время ждала,
Je lui faisais déjà confiance.
Я ему уже доверяла.
Je ne m'attendais pas à lui,
Я не ждала его,
Mais le désirais,
Но желала,
Je l'adorais d'avance.
Обожала его заранее.
Je ne m'attendais pas à lui,
Я не ждала его,
Mais je l'attendais,
И в то же время ждала,
Longtemps je le cherchais.
Долго я его искала.
Je ne m'attendais pas à lui,
Я не ждала его,
Mais je le savais,
Но я знала,
J'étais sûre qu'il existait.
Я была уверена, что он существует.





Writer(s): Dave Richard, Francis Collard


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.