Brigitte Boisjoli - Mauvais signal - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Brigitte Boisjoli - Mauvais signal




Mauvais signal
Плохой сигнал
Tu veux savoir j'suis
Ты хочешь знать, где я,
Depuis quand sourtout. avec qui
С каких пор, и главное, с кем.
Original
Оригинально.
Tu inspires et tu cries
Ты вздыхаешь и кричишь,
Mais moi je te réponds
Но я тебе отвечаю:
Pas compris
Не понимаю.
Mauvais signal
Плохой сигнал.
Tu veux savor presto
Ты хочешь поскорее узнать,
Combien j'en ai eu dans la peau
Сколько их было у меня до тебя.
Avant toi
До тебя.
Je te répond texto
Я отвечаю тебе сообщением:
Quand je me donne
Когда я отдаюсь,
Moi, je ne compte pas Ha! Ha! Ha!
Я не считаю. Ха-ха-ха!
Pourquoi tu te torture
Зачем ты мучаешь себя?
Tu te fais la vie dure
Ты делаешь свою жизнь невыносимой.
C'est pas dans ma nature
Это не в моем характере
D'étaler mes secrets
Выставлять напоказ свои секреты.
Je te jure
Клянусь тебе,
Tout dire rend le futur
Если все рассказать, то будущее станет
Moins sûr. Imparfait
Менее определенным. Неидеальным.
Comme on dit quelquefois
Как иногда говорят,
Les choses que l'on ne sait pas
То, чего мы не знаем,
Font pas mal
Не причиняет боли.
Alors n'insiste pas
Так что не настаивай,
Car plus tu parles
Потому что чем больше ты говоришь,
Et plus je perd le signal
Тем хуже становится сигнал.
Tu veux savoir ma vie
Ты хочешь знать всю мою жизнь,
Du premier jour à aujourd'hui
С первого дня и до сегодняшнего.
La fouille totale
Полный обыск.
Je décroche et te dis
Я вешаю трубку и говорю:
Ce soir j'entends de bien drôles de bruits
Сегодня вечером я слышу очень странные звуки.
Mauvais signal
Плохой сигнал.
Tu veux voir l'intérieur
Ты хочешь заглянуть внутрь,
Creuser jusqu'au fond de mon coeur
Добраться до самого дна моего сердца.
Mais pourquoi
Но зачем?
Regarde un peu ailleurs
Посмотри лучше по сторонам.
Laisse-moi tomber pour une heure
Дай мне побыть одной хотя бы час,
Me cherche pas
Не ищи меня.
Pourquoi tu te torture
Зачем ты мучаешь себя?
Tu te fais la vie dure
Ты делаешь свою жизнь невыносимой.
C'est pas dans ma nature
Это не в моем характере
D'étaler mes secrets
Выставлять напоказ свои секреты.
Je te jure
Клянусь тебе,
Tout dire rend le futur
Если все рассказать, то будущее станет
Moins sûr. Imparfait
Менее определенным. Неидеальным.
Comme on dit quelquefois
Как иногда говорят,
Les choses que l'on ne sait pas
То, чего мы не знаем,
Font pas mal
Не причиняет боли.
Alors n'insiste pas
Так что не настаивай,
Car plus tu parles
Потому что чем больше ты говоришь,
Et plus je perd le signal
Тем хуже становится сигнал.
Comme on dit quelquefois
Как иногда говорят,
Les choses que l'on ne sait pas
То, чего мы не знаем,
Font pas mal
Не причиняет боли.
Alors n'insiste pas
Так что не настаивай,
Car plus tu parles
Потому что чем больше ты говоришь,
Et plus je perd le signal
Тем хуже становится сигнал.
Comme on dit quelquefois
Как иногда говорят,
Les choses que l'on ne sait pas.
То, чего мы не знаем.





Writer(s): Nelson Minville, Francis Collard


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.