Paroles et traduction Brigitte Fontaine feat. Grace Jones - Soufi
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Poète
bel
ami
Поэт
прекрасный
друг
Clown
cosmique
maudit
Проклятый
космический
клоун
Cœur
caché
des
muslims
Скрытое
сердце
Муслимов
Philosophe
des
cimes
Философ
крон
Dont
la
vie
est
musique
Чья
жизнь
музыка
Soufi
roi
des
comiques
Суфийский
король
комиков
Salam
salam
salam
Салам
Салам
Салам
Enivré
par
l'amour
Опьяненный
любовью
Simple
comme
bonjour
Простой
Rare
aristocratique
Редкий
аристократический
Seigneur
ésotérique
Эзотерический
Господь
Monarque
pauvre
et
fou
Бедный
и
безумный
монарх
Arlequin
plein
de
poux
Арлекин,
полный
вшей
Salam
salam
salam
Салам
Салам
Салам
Vaporeux
loup
d'argent
Серебряный
волк
Et
Sauvage
agneau
blanc
И
дикий
белый
ягненок
Dans
ton
cœur
font
la
paire
В
твоем
сердце
делают
пару
Cœur
chasseur
de
lumière
Сердце
охотника
за
светом
De
vérité
sans
blâme
Истины
без
вины
Et
de
beauté
sans
drame
И
красоты
без
драмы
Salam
salam
salam
Салам
Салам
Салам
Ton
œil
candide
et
fin
Твой
откровенный
и
тонкий
глаз
Ton
œil
jamais
éteint
Твой
никогда
не
потухший
глаз
Ton
œil
malin
et
dur
Твой
лукавый,
суровый
глаз
Est
un
ciel
d'hiver
pur
Чистое
зимнее
небо
Un
lac
gelé
brillant
Блестящее
замерзшее
озеро
Dans
le
désert
vibrant
В
вибрирующей
пустыне
Salam
salam
salam
Салам
Салам
Салам
Que
Lui
qui
est
le
Tout
Что
он,
который
все
Nous
embrase
partout
Целует
нас
повсюду
Grâce
à
vous
grâce
à
nous
Благодаря
вам
благодаря
нам
Qui
tombons
à
genoux
Которые
падают
на
колени
Projetés
sur
la
Terre
Проецируются
на
Землю
Devant
grâce
et
mystère
Перед
благодатью
и
тайной
Salam
salam
salam
Салам
Салам
Салам
Laïc
et
plein
d'ivresse
Светский
и
полный
пьянства
Coranique
sans
messe
Коран
без
мессы
Chef
d'état
ou
pécheur
Глава
государства
или
грешник
Concierge
ou
balayeur
Дворник
или
метельщик
Peuvent
être
soufis
Могут
быть
суфийскими
Sans
que
cela
soit
dit
Не
говоря
уже
об
этом
Salam
salam
salam
Салам
Салам
Салам
Poète
et
compagnie
Поэт
и
компания
Clown
cosmique
maudit
Проклятый
космический
клоун
Cœur
caché
des
muslims
Скрытое
сердце
Муслимов
Philosophe
des
cimes
Философ
крон
Dont
la
vie
est
musique
Чья
жизнь
музыка
Amoureux
du
comique
Любитель
комиксов
Salam
salam
salam
Салам
Салам
Салам
Enivré
par
l'amour
Опьяненный
любовью
Simple
comme
bonjour
Простой
Rare
aristocratique
Редкий
аристократический
Marquis
ésotérique
Маркиз
эзотерический
Monarque
pauvre
et
fou
Бедный
и
безумный
монарх
Arlequin
plein
de
poux
Арлекин,
полный
вшей
Salam
salam
salam
Салам
Салам
Салам
La
faiblesse
des
loups
Слабость
Волков
La
force
des
bijoux
Сила
драгоценностей
Ton
cœur
entier
éclaire
Все
твое
сердце
светится
Cœur
chasseur
de
lumière
Сердце
охотника
за
светом
De
vérité
sans
blâme
Истины
без
вины
Et
de
beauté
sans
drame
И
красоты
без
драмы
Salam
salam
salam
Салам
Салам
Салам
Ton
œil
candide
et
fin
Твой
откровенный
и
тонкий
глаз
Ton
œil
jamais
éteint
Твой
никогда
не
потухший
глаз
Ton
œil
malin
et
dur
Твой
лукавый,
суровый
глаз
Est
un
ciel
d'hiver
pur
Чистое
зимнее
небо
Un
oasis
brillant
Сияющий
оазис
Dans
le
désert
vibrant
В
вибрирующей
пустыне
Salam
salam
salam
Салам
Салам
Салам
Que
Lui
qui
est
le
Tout
Что
он,
который
все
Nous
embrase
partout
Целует
нас
повсюду
Grâce
à
vous
grâce
à
nous
Благодаря
вам
благодаря
нам
Qui
tombons
à
genoux
Которые
падают
на
колени
Projetés
sur
la
Terre
Проецируются
на
Землю
Devant
grâce
et
mystère
Перед
благодатью
и
тайной
Salam
salam
salam
Салам
Салам
Салам
Laïc
et
plein
d'ivresse
Светский
и
полный
пьянства
Coranique
sans
messe
Коран
без
мессы
Chef
d'état
ou
pécheur
Глава
государства
или
грешник
Concierge
ou
balayeur
Дворник
или
метельщик
Peuvent
être
soufis
Могут
быть
суфийскими
Sans
que
cela
soit
dit
Не
говоря
уже
об
этом
Salam
salam
salam
Салам
Салам
Салам
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): BRIGITTE FONTAINE, ARESKI BELKACEM
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.