Paroles et traduction Brigitte Fontaine feat. Philippe Katerine - Partir ou rester
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Partir ou rester
Уехать или остаться
Mais
comment
fuck
allons-nous
faire
Но
как
же,
блин,
мы
поступим,
Belgique
Espagne
ou
Angleterre
Бельгия,
Испания
или
Англия,
Algérie
Ecosse
ou
Mali
Алжир,
Шотландия
или
Мали,
Egypte
Irlande
ou
Laponie
Египет,
Ирландия
или
Лапландия.
On
va
descendre
dans
la
rue
Мы
выйдем
на
улицу,
Lutter
contre
les
Lustucrus
Бороться
с
мерзавцами,
Et
la
peste
et
le
choléra
И
с
чумой,
и
с
холерой,
La
comédie
triomphera
Комедия
восторжествует.
Je
veux
l'Islande
étincelante
Я
хочу
в
сверкающую
Исландию,
Les
pays
de
miel
et
de
menthe
В
страны
меда
и
мяты,
Au
populo
doux
et
sauvages
К
нежному
и
дикому
народу,
Avec
un
rire
fin
et
sage
С
тонким
и
мудрым
смехом.
Mais
comment
fuck
allons-nous
faire
Но
как
же,
блин,
мы
поступим,
Belgique
Espagne
ou
Angleterre
Бельгия,
Испания
или
Англия.
On
va
descendre
dans
la
rue
Мы
выйдем
на
улицу,
Lutter
contre
les
lustucrus
Бороться
с
мерзавцами.
Restons
donc
dans
notre
gourbis
Останемся
же
в
нашей
лачуге,
Et
répandons
le
rire
ici
И
распространим
смех
здесь,
Avec
nos
clowns
et
nos
clodos
С
нашими
клоунами
и
бродягами,
Et
nos
musiciens
du
métro
И
нашими
музыкантами
из
метро.
Je
veux
partir
avec
mon
chat
Я
хочу
уехать
со
своим
котом,
Et
mon
long
manteau
d'alpaga
И
моим
длинным
пальто
из
альпаки,
Vers
les
beaux
noëls
éternels
К
прекрасным
вечным
рождествам,
Bonbons
chocolats
caramels
Конфетам,
шоколаду,
карамели.
Mais
comment
fuck
allons-nous
faire
Но
как
же,
блин,
мы
поступим,
Belgique
Espagne
ou
Angleterre
Бельгия,
Испания
или
Англия.
On
va
descendre
dans
la
rue
Мы
выйдем
на
улицу,
Lutter
contre
les
lustucrus
Бороться
с
мерзавцами.
Et
les
fruits
de
mer
le
champagne
И
морепродукты,
шампанское,
Les
ruisseaux
les
vertes
campagnes
Ручьи,
зеленые
поля.
J'ai
des
grenats
et
des
grenades
У
меня
есть
гранаты
и
гранаты,
Plein
les
poches
ma
camarade
Полные
карманы,
мой
друг,
On
va
sauver
la
libertad
Мы
спасем
свободу,
Notre
patrie,
nos
mums,
nos
dads
Нашу
родину,
наших
мам,
наших
пап.
On
va
crier
et
rire
aussi
Мы
будем
кричать
и
смеяться
тоже,
Mettre
le
bordel,
la
chienlit
Устроим
беспорядок,
бардак.
Courage,
fuyons
les
nervis
Смелее,
бежим
от
громил,
Les
bâtards,
les
quasi
nazis
Ублюдков,
почти
нацистов.
Rêvons
au
milieu
des
vergers
Мечтаем
среди
садов,
N'oublie
pas
mes
petits
souliers
Не
забудь
мои
маленькие
туфельки.
Mais
comment
fuck
allons-nous
faire
Но
как
же,
блин,
мы
поступим,
Belgique
Espagne
ou
Angleterre
Бельгия,
Испания
или
Англия.
On
va
descendre
dans
la
rue
Мы
выйдем
на
улицу,
Lutter
contre
les
lustucrus
Бороться
с
мерзавцами.
On
va
descendre
dans
la
rue
{}
Мы
выйдем
на
улицу
{}
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): BRIGITTE FONTAINE, ARESKI BELKACEM
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.