Brigitte Fontaine - Hallucinante Aventure - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Brigitte Fontaine - Hallucinante Aventure




Hallucinante Aventure
Hallucinating Adventure
{Refrain:}
{Chorus:}
La vie n′est rien qu'une vallée de larmes
Life is nothing but a valley of tears
Charmant endroit pour passer ses vacances
A charming place to spend your vacations
Faut être fou pour y trouver des charmes
You must be crazy to find any charms in it
Décidément, je préfère la Provence
Honestly, I much prefer Provence
J′ai essayé la patience et la rage
I've tried patience and rage
J'ai essayé la chèvre et puis le chou
I've tried goat and cabbage
J'ai essayé la poire et le fromage
I've tried pear and cheese
J′ai essayé le chien et puis le loup
I've tried dog and wolf
J′ai essayé le plaisir et la gêne
I've tried pleasure and embarrassment
J'ai essayé la pluie et le beau temps
I've tried rain and sunshine
J′ai essayé l'amour et puis la haine
I've tried love and hate
Mais l′un vaut l'autre et réciproquement
But one is as good as the other, and vice versa
{Au Refrain}
{To Chorus}
J′ai essayé le vinaigre et les mouches
I've tried vinegar and flies
J'ai essayé moi-même et puis autrui
I've tried myself and then others
J'ai essayé les oreilles et les bouches
I've tried ears and mouths
J′ai essayé la tranche et puis la mie
I've tried the slice and then the crumb
J′ai essayé la science et la conscience
I've tried science and conscience
J'ai essayé l′alpha et l'oméga
I've tried alpha and omega
J′ai essayé l'alcôve et la potence
I've tried the alcove and the gallows
J′ai essayé le vice et le versa
I've tried vice and versa
La vie n'est rien qu'une vallée de larmes
Life is nothing but a valley of tears
Charmant endroit pour passer ses vacances
A charming place to spend your vacations
Faut être fou pour y trouver des charmes
You must be crazy to find any charms in it
Décidément, je retourne en Provence!
Honestly, I'm going back to Provence!





Writer(s): Fontaine, B., Yonnet, M.


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.