Paroles et traduction Brigitte Fontaine - Je Suis Un Poète
Je
rêve
et
je
flashe
Я
мечтаю
и
вспыхиваю
Sur
les
lueurs
du
liquide
vaisselle
О
сиянии
жидкости
для
мытья
посуды
Sur
la
couleur
des
bonbons
à
la
menthe
Цвет
мяты
Le
long
de
l′Atlantique
Вдоль
Атлантики
Sur
le
ciel
plombé
На
свинцовом
небе
À
travers
les
vitres
Сквозь
стекла
Des
bars
parisiens
Парижские
бары
Je
tâte
avec
délicatesse
Я
осторожно
нащупываю
Les
flaques
de
merde
Лужи
дерьма
Plus
douces
que
le
miel
Слаще
меда
Je
hume
l'urine
musquée
des
chats
Я
смываю
мускусную
мочу
кошек
Dans
les
taudis
des
quartiers
chics
В
трущобах
стильных
кварталов
Je
file
avec
délices,
merveilleusement
Я
иду
с
восторгом,
чудесно
Le
long
des
autoroutes
Вдоль
автомагистралей
Noires
et
blanches
Черно-белые
La
nuit,
au
c
ur
du
monde
Ночью
по
всему
миру
Entre
les
squelettes
obscurs
Между
неясными
скелетами
Des
arbres
déshabillés
Голые
деревья
Sous
la
lune
secrète
Под
тайной
Луной
Je
craque
pour
les
mammifères
Я
влюбляюсь
в
млекопитающих
Gracieux
et
immondes
Изящные
и
грязные
Dans
les
quartiers
chics
В
фешенебельных
районах
Et
les
H.L.M.
tentants
И
заманчивые
Х.
Л.
М.
Aperçus
par
la
vitre
Увиденные
через
стекло
De
la
limousine
ou
du
train
Из
лимузина
или
поезда
Et
je
ne
vous
embrasse
pas
И
я
тебя
не
целую.
Mais
je
vous
invite
Но
я
приглашаю
вас
Au
bal
des
obscurs
На
балу
темных
Des
petits
voleurs
Мелкие
воришки
Des
veines
bleues,
des
basanés
Синие
жилки,
смуглые
À
Fleury-Mérogis
Во
Флери-Мерожи
À
la
Santé
et
aux
Baumettes
За
здоровье
и
бальзамы
Ouvrez
les
prisons!
Откройте
тюрьмы!
Elles
nous
tuent
Они
убивают
нас.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Brigitte Fontaine, Areski Belkacem
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.