Brigitte Fontaine - Le goudron - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Brigitte Fontaine - Le goudron




Le goudron
Tar Road
Allons nous promener
Let's go for a walk
Quel bonheur d'être nés
What a joy to be born
Le chemin est si beau
The path is so beautiful
Du berceau au tombeau
From the cradle to the grave
J'ai perdu mes lunettes
I've lost my glasses
Ça va être la fête
It's going to be a party
Les soldats sont partis
The soldiers have left
Couverts de confettis
Covered in confetti
Le temps est un bateau
Time is a boat
La terre est un gâteau
Earth is a cake
Le monde est un jardin
The world is a garden
Tenons nous par la main
Let's hold hands
Le chemin est si beau
The path is so beautiful
Du berceau au tombeau
From the cradle to the grave
Nous nous promènerons
We will walk
Dans l'odeur du goudron
In the smell of tar
Dans les papiers qui traînent
In the papers that trail
Blancs comme des migraines
White as migraines
Blancs comme des mal blancs
White as the evil
Près des chantiers dormants
Near the sleeping construction sites
Gavons nous de beignets
Let's feast on donuts
De frites et de poulet
Fries and chicken
Le chemin est si beau
The path is so beautiful
Du berceau au tombeau
From the cradle to the grave
Nous irons voir flamber
We will go see the flames
La ville tuméfiée
The swollen city
La vie est une foire
Life is a fair
J'ai mis ma robe en moire
I put on my moire dress
Mon frère est un raté
My brother is a failure
Car il est décédé
Because he died
Allons nous dévorer
Let's devour each other
Dans les hôtels meublés
In furnished hotels
Nous aurons des mégots
We will have cigarette butts
Au fond du lavabo
At the bottom of the sink
À l'aube les blessés
At dawn, the wounded
Cesseront de tousser
Will stop coughing
Nous aurons un bébé
We will have a baby
Nous l'entendrons pleurer
We will hear him cry
Comme de l'eau qui bout
Like boiling water
Les enfants sont tous fous
Children are all crazy
Allons nous promener
Let's go for a walk
Quel bonheur d'être nés
What a joy to be born
Le chemin est si beau
The path is so beautiful
Du berceau au tombeau
From the cradle to the grave
J'ai perdu mes lunettes
I've lost my glasses
Ça va être la fête
It's going to be a party
Les soldats sont partis
The soldiers have left
Couverts de confettis
Covered in confetti
Le temps est un bateau
Time is a boat
La terre est un gâteau
Earth is a cake
Le temps est un bateau
Time is a boat
La terre est un gâteau
Earth is a cake
Le temps est un bateau
Time is a boat
La terre est un gâteau
Earth is a cake
Le temps est un bateau
Time is a boat
La terre est un gâteau
Earth is a cake
Le temps est un bateau
Time is a boat
La terre est un gâteau
Earth is a cake
Le temps est un bateau
Time is a boat
La terre est un gâteau
Earth is a cake
Le temps est un bateau
Time is a boat
La terre est un gâteau
Earth is a cake
Le temps est un bateau
Time is a boat
La terre est un gâteau
Earth is a cake





Writer(s): Jacques Higelin


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.