Paroles et traduction Brigitte Fontaine - Lettre à Monsieur le Chef de gare de la Tour de Carol
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Lettre à Monsieur le Chef de gare de la Tour de Carol
Письмо начальнику вокзала Тур-де-Кароль
Monsieur
le
chef
de
gare
Господин
начальник
вокзала
Monsieur
le
chef
de
gare
Господин
начальник
вокзала
Monsieur
le
chef
de
gare
de
la
tour
Carol
Господин
начальник
вокзала
Тур-де-Кароль
Vous
étiez
très
pâle
à
sept
heures
du
matin
Вы
были
очень
бледны
в
семь
часов
утра
Vous
aviez
les
paupières
froissées
У
вас
были
помятые
веки
Et
ça
n′avez
d'importance
pour
personne
au
monde
И
это
не
имеет
никакого
значения
ни
для
кого
в
мире
Ce
qui
est
une
chose
horrible
et
normale
Что
ужасно
и
нормально
одновременно
Monsieur
le
chef
de
gare
de
la
tour
Carol
Господин
начальник
вокзала
Тур-де-Кароль
Moi,
j′étais
descendue
quatre
stations
avant
Я
сошла
четырьмя
станциями
раньше
Et
je
ne
vous
verrais
jamais
И
я
никогда
вас
не
увижу
Comprenez-vous
combien
ce
mot
est
cruel
Понимаете
ли
вы,
насколько
жестоко
это
слово
Et
combien
il
est
nul
en
ce
qui
nous
concerne
vous
et
moi?
И
насколько
оно
бессмысленно
для
нас
с
вами?
On
vous
a
remis
un
gilet
de
soie
rouge
...
Вам
передали
красный
шелковый
жилет...
Pour
vous
c'était
l'heure
du
café
au
lait
avec
de
la
buée
sur
les
vitres
Для
вас
это
было
время
кофе
с
молоком
с
запотевшими
стеклами
Je
veux
vous
dire
de
faire
bien
attention
en
traversant
la
voie
Я
хочу
сказать
вам,
чтобы
вы
были
осторожны,
пересекая
пути
Vous
avez
posé
le
gilet
sur
des
papiers
tristes
et
normaux
Вы
положили
жилет
на
какие-то
грустные
и
обычные
бумаги
Alors
que
moi
j′étais
déjà
dans
les
montagnes
Тогда
как
я
уже
была
в
горах
Et
je
vous
avez
déjà
oublié
И
я
вас
уже
забыла
Et
le
fait
que
je
ne
vous
ai
jamais
vu
И
тот
факт,
что
я
вас
никогда
не
видела
N′y
est
pour
rien
et
n'excuse
rien
Ничего
не
меняет
и
ничего
не
оправдывает
Monsieur
le
chef
de
gare
Господин
начальник
вокзала
Monsieur
le
chef
de
gare
de
la
tour
de
Carol
Господин
начальник
вокзала
Тур-де-Кароль
Je
voulais
vous
dire
Я
хотела
вам
сказать
Merci
pour
le
gilet
Спасибо
за
жилет
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Areski Belkacem, Brigitte Fontaine, Jacques Higelin
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.