Brigitte Fontaine - Lettre à Monsieur le Chef de gare de la Tour de Carol - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Brigitte Fontaine - Lettre à Monsieur le Chef de gare de la Tour de Carol




Lettre à Monsieur le Chef de gare de la Tour de Carol
Письмо начальнику вокзала Тур-де-Кароль
Monsieur le chef de gare
Господин начальник вокзала
Monsieur le chef de gare
Господин начальник вокзала
Monsieur le chef de gare de la tour Carol
Господин начальник вокзала Тур-де-Кароль
Vous étiez très pâle à sept heures du matin
Вы были очень бледны в семь часов утра
Vous aviez les paupières froissées
У вас были помятые веки
Et ça n′avez d'importance pour personne au monde
И это не имеет никакого значения ни для кого в мире
Ce qui est une chose horrible et normale
Что ужасно и нормально одновременно
Monsieur le chef de gare de la tour Carol
Господин начальник вокзала Тур-де-Кароль
Moi, j′étais descendue quatre stations avant
Я сошла четырьмя станциями раньше
Et je ne vous verrais jamais
И я никогда вас не увижу
Comprenez-vous combien ce mot est cruel
Понимаете ли вы, насколько жестоко это слово
Et combien il est nul en ce qui nous concerne vous et moi?
И насколько оно бессмысленно для нас с вами?
On vous a remis un gilet de soie rouge ...
Вам передали красный шелковый жилет...
Pour vous c'était l'heure du café au lait avec de la buée sur les vitres
Для вас это было время кофе с молоком с запотевшими стеклами
Je veux vous dire de faire bien attention en traversant la voie
Я хочу сказать вам, чтобы вы были осторожны, пересекая пути
Vous avez posé le gilet sur des papiers tristes et normaux
Вы положили жилет на какие-то грустные и обычные бумаги
Alors que moi j′étais déjà dans les montagnes
Тогда как я уже была в горах
Et je vous avez déjà oublié
И я вас уже забыла
Et le fait que je ne vous ai jamais vu
И тот факт, что я вас никогда не видела
N′y est pour rien et n'excuse rien
Ничего не меняет и ничего не оправдывает
Monsieur le chef de gare
Господин начальник вокзала
Monsieur le chef de gare de la tour de Carol
Господин начальник вокзала Тур-де-Кароль
Je voulais vous dire
Я хотела вам сказать
Merci pour le gilet
Спасибо за жилет





Writer(s): Areski Belkacem, Brigitte Fontaine, Jacques Higelin


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.