Brigitte Fontaine - On est là pour ça - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Brigitte Fontaine - On est là pour ça




On est pour ça
Мы здесь для этого.
Nous sommes les agneaux
Мы-ягнята
La graine d′échafaud
Семя эшафота
Ne vous gênez pas on est pour ça
Не беспокойтесь, мы здесь для этого.
Nos cous sont faits pour vos couteaux
Наши шеи сделаны для ваших ножей
On est pour ça notre viande est faite pour vos crocs
Мы здесь для того, чтобы наше мясо было сделано для ваших клыков
On est pour ça et d'saigner l′burnous
Мы здесь для того, чтобы пустить кровь бурнусу.
Graine de ragoût
Тушеное семя
Ne vous gênez pas on est pour ça
Не беспокойтесь, мы здесь для этого.
Allumez vos fourneaux
Включите свои печи
Quand ils seront bien chauds
Когда они будут очень горячими
Nous serons à point vous irez trop loin
Мы будем в точке, где вы зайдете слишком далеко
Viendra le jour de la colère vous irez trop loin
Придет день гнева, и ты зайдешь слишком далеко.
Notre lait deviendra du fer vous irez trop loin
Наше молоко превратится в железо, вы зайдете слишком далеко
Plus vous en ferez
Чем больше вы будете делать
Plus vous nous aiderez
Чем больше Вы нам поможете
Ne vous gênez pas vous êtes pour ça
Не беспокойтесь, вы здесь для этого
Aiguisez vos couteaux
Точите свои ножи
Juste une fois de trop
Только один раз слишком много
Ils seront pour vous
Они будут для вас
Nous deviendrons loups
Мы станем волками
Une nuit de lune et d'enfer nous deviendrons loups
В одну лунную и адскую ночь мы станем волками
Faites saigner l'burnous
Сделайте Бурнус кровоточащим
Faites chauffer l′ragoût
Нагрейте тушеное мясо
Car de ce ragoût surgiront les loups
Потому что от этого тушеного мяса появятся волки
Tiens! On n′se gên'ra pas on est pour ça
Привет! Мы не будем мешать друг другу, мы здесь для этого.





Writer(s): Jacques Higelin, Brigitte Fontaine


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.