Paroles et traduction Brigitte Virtudes feat. Christiane Legrand, Daniel Beretta & Gérard Rinaldi - Humain À Nouveau
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Humain À Nouveau
Once More Human
(Lumière:)
Je
cuisine
à
nouveau,
(Lumière:)
I
cook
once
again,
J'ai
bonne
mine
à
nouveau,
I
look
fine
once
again,
Pas
une
dame
ne
résiste
à
mes
charmes
No
chick
can
resist
my
charms
Être
humain
à
nouveau,
To
be
human
once
more,
Rien
qu'humain
à
nouveau,
Nothing
but
human
once
more,
Preste
et
brillant,
et
l'oeil
en
alarme
Nimble
and
brilliant,
with
an
eye
on
the
watch
Romantique
à
nouveau,
Romantic
once
more,
Sport
et
chic
à
nouveau...
Sporty
and
chic
once
more...
(Mrs.
Samovar:)
Et
voilà
que
les
maris
crient:
"Aux
armes!"
(Mrs.
Samovar:)
And
here's
the
husbands
crying:
"To
arms!"
(Lumière:)
Je
bondis
du
buffet
(Lumière:)
I
jump
from
the
buffet
Et
d'un
coup,
je
suis
parfait!
And
suddenly,
I'm
perfect!
(Mrs.
Samovar,
Lumière,
Big
Ben:)
J'aimerais
tant
être
humain
à
nouveau!
(Mrs.
Samovar,
Lumière,
Big
Ben:)
I
would
love
so
much
to
be
human
once
more!
(Tous
les
objets:)
Être
humain
à
nouveau
(All
the
objects:)
To
be
human
once
more
Rien
qu'humain
à
nouveau,
Nothing
but
human
once
more,
Les
babioles
et
bibelots
ont
un
corps...
The
trinkets
and
bibelots
have
bodies...
Tous
humains
à
nouveau
All
humans
once
more
Vrais
humains
à
nouveau...
Real
humans
once
more...
(Armoire:)
Mes
chéris,
on
rénove
le
décor
(Armoire:)
My
darlings,
we're
renovating
the
decor
Je
mets
de
la
poudre
et
du
rouge,
I
put
on
powder
and
rouge,
Je
ne
suis
plus
une
grosse
courge,
I'm
no
longer
a
big
squash,
Je
me
glisse
dans
cette
porte
sans
effort!
I
slip
effortlessly
into
this
door!
Et
je
brille
de
mille
feux,
And
I
shine
a
thousand
lights,
J'ai
une
robe,
j'ai
des
cheveux,
I
have
a
dress,
I
have
hair,
C'est
mon
voeu
d'être
humaine
à
nouveau
It's
my
wish
to
be
human
once
more
(Big
Ben
et
Mrs
Samovar:)
Etre
humain
à
nouveau,
(Big
Ben
and
Mrs
Samovar:)
To
be
human
once
more,
Rien
qu'humain
à
nouveau,
Nothing
but
human
once
more,
Quand
le
monde
tournera
dans
le
bon
sens...
When
the
world
turns
the
right
way...
(Big
Ben:)
Je
détendrai
mes
ressorts...
(Big
Ben:)
I'll
relax
my
springs...
(Lumière:)
Vraiment?
Ça,
c'est
très
fort!
(Lumière:)
Really?
That's
very
strong!
(Big
Ben:)
Pas
de
ma
faute,
je
suis
en
t...
t...
transe!
(Big
Ben:)
Not
my
fault,
I'm
in
a
t...
t...
trance!
Dans
une
case
à
la
mer,
In
a
square
on
the
sea,
Allongé
près
d'un
verre,
Lying
next
to
a
glass,
C'est
enfin
la
retraite
qui
commence...
Retirement
finally
begins...
Loin
des
fous
tout
en
cire,
Far
from
the
madmen
in
wax,
Je
m'arrête,
je
me
retire,
I
stop,
I
retire,
Et
je
respire...
And
I
breathe...
(Tous
les
objets:)
Être
humain
à
nouveau
(All
the
objects:)
To
be
human
once
more
Et
frotte
et
balaie
très
fort!
And
wipe
and
sweep
very
hard!
Que
vienne
de
l'air
de
partout!
May
air
come
from
everywhere!
Je
le
sens,
je
le
sais,
I
feel
it,
I
know
it,
Qu'un
tel
sort
peut
cesser,
That
such
a
spell
can
cease,
Tout
à
coup,
là...!
Suddenly,
there...!
Nettoie
le
fer
comme
de
l'or
Clean
the
iron
like
gold
Essuie
la
cendre
et
la
boue!
Wipe
away
the
ashes
and
mud!
Notre
temps
est
venu,
Our
time
has
come,
Tout
à
coup,
là...
Suddenly,
there...
Ouvre
les
portes
et
qu'arrive
la
lumière!
Open
the
doors
and
let
the
light
come!
(Mrs
Samovar:)
Par
ici,
ceci,
et
cela
derrière...
(Mrs
Samovar:)
This
way,
this,
and
that
behind...
(Tous
les
objets:)
Essuie
le
gris,
(All
the
objects:)
Wipe
away
the
gray,
Les
pleurs
et
l'ennui,
The
tears
and
the
boredom,
Puis
jette-les
très
loin!
Then
throw
them
far
away!
Tous
humains
à
nouveau,
All
humans
once
more,
Vrais
humains
à
nouveau,
Real
humans
once
more,
Si
cette
fille
nous
délivre
d'ici...
If
this
girl
delivers
us
from
here...
Les
joues
roses
à
nouveau,
Rosy
cheeks
once
more,
On
s'expose
à
nouveau,
We'll
expose
ourselves
once
more,
A
goûter
de
la
joie
d'être
en
vie!
To
taste
the
joy
of
being
alive!
Dans
la
danse
à
nouveau,
In
the
dance
once
more,
En
vacances
à
nouveau,
On
vacation
once
more,
On
se
lance
à
refaire
des
folies!
We're
starting
to
go
crazy
again!
Un
petit
jeu,
trois
petits
tours,
A
little
game,
three
little
tricks,
Devant
eux,
c'est
l'amour.
In
front
of
them,
it's
love.
Quant
à
nous,
tous
humains
à
nouveau!
As
for
us,
all
humans
once
more!
Et
l'on
danse
à
nouveau,
And
we
dance
again,
On
s'élance
à
nouveau,
We
rush
again,
On
balance
dans
le
rire
et
l'émoi!
We
swing
in
laughter
and
emotion!
Vrais
humains
à
nouveau
Real
humans
again
Très
humains
à
nouveau,
Very
humans
once
again,
Sur
une
valse
et
son
vieil
un-deux-trois!
On
a
waltz
and
its
old
one-two-three!
Loin
du
sol
à
nouveau,
Far
from
the
ground
once
more,
On
s'envole
à
nouveau,
We
fly
away
again,
On
s'enroule
et
l'on
coule
dans
la
joie!
We
curl
up
and
sink
into
joy!
Bien
humain
comme
en
vrai,
Very
human
as
in
real,
Me
revoilà
comme
j'étais!
Here
I
am
again
as
I
was!
En
ce
jour
si
intense,
On
this
intense
day,
De
notre
renaissance,
Of
our
rebirth,
Nous
serons
tous
humains
à
nouveau!
We
will
all
be
human
once
more!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Alan Menken, Howard Ashman
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.