Brigitte - Zelda - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Brigitte - Zelda




Brutal, imprévisible comme un ciel d'Alabama
Жестокий, непредсказуемый, как небо в Алабаме
Tu passes d'un bleu paisible à des nuages d'effroi
Ты переходишь из мирной синевы в облака ужаса
Flamboyante, indocile, inspirante et sans loi
Яркий, индоциальный, вдохновляющий и беззаконный
Excessive, assassine
Чрезмерное, убийственное
Elle danse, elle fume, elle boit
Она танцует, курит, пьет
Zelda
Зельда
C'est toi qu'elle a choisi
Она выбрала именно тебя.
Toi et tous les autres
Ты и все остальные
Tu ne seras jamais tranquille
Ты никогда не будешь спокоен
Elle a ses apôtres
У нее есть свои апостолы
De jalousie violente comme un tomahawk
От жестокой ревности, как томагавк
Emporte ta raison
Забери свой разум.
Et musèle ses mots
И морда его словам
Zelda
Зельда
Oh Zelda
О Зельда
Zelda
Зельда
Zelda
Зельда
Tu la veux, tu lui en veux
Ты хочешь ее, ты злишься на нее.
Tu ne veux d'yeux que pour toi
Ты хочешь, чтобы глаза были только для тебя
Gitane du Charleston, du talent elle en a
Цыганка из Чарльстона, талант у нее есть.
Elle te fascine la garçonne, tu voles et signes son combat
Она очаровывает тебя, девочка, ты крадешь и подписываешь ее бой
Doucement elle devient folle, si près, si loin de toi
Нежно она сходит с ума, так близко, так далеко от тебя
Zelda
Зельда
De Montgomery à New York et de Nice à Paris
Из Монтгомери в Нью-Йорк и из Ниццы в Париж
Ils vivent l'aventure des paillettes, à quel prix?
Они живут приключениями блеска, какой ценой?
Rivaux enragés, transi à la scène comme à la ville
Разъяренные соперники, переходящие на сцену, как в город
Un éternel conflit, une inséparable idylle
Вечный конфликт, неразрывная идиллия
Zelda
Зельда
Scott et Zelda
Скотт и Зельда
Zelda
Зельда
Zelda
Зельда
Monsieur et madame, Scott Fitzgerald
Сэр и мадам, Скотт Фицджеральд
Monsieur et madame, Scott Fitzgerald
Сэр и мадам, Скотт Фицджеральд





Writer(s): Aurélie Saada, Sylvie Hoarau


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.