Brihang - Herhaling - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Brihang - Herhaling




Herhaling
Повторение
-Ik schreef e tekst voor e liedje, tging over nie veel
написал текст для песни, он был ни о чём,
Want twas e tekst voor e liedje
Потому что это был текст для песни.
En de tekst van da liedje, ging nie over liefde nee,
И текст этой песни, он не был о любви, нет,
T bevatte gin emotie of gin diepe snee
В нём не было ни эмоций, ни глубокой раны.
Ik schreef e tekst voor e liedje, tging over nie veel
Я написал текст для песни, он был ни о чём,
Want twas e tekst voor e liedje
Потому что это был текст для песни.
En de tekst van da liedje, ging nie over liefde nee,
И текст этой песни, он не был о любви, нет,
T bevatte gin emotie of gin diepe snee
В нём не было ни эмоций, ни глубокой раны.
-Van oververmoeid naar e koorsblaas
-От переутомления к ангине,
En ik flusterde de zomer in je oren, kom we skippen ier da voorjaar
И я прошептал лето тебе на ухо, давай пропустим эту весну.
Eeuwige artiest zonder doorbraak
Вечный артист без прорыва,
Gevolg zoender oorzaak, sorry als de tekst in de knoop raakt
Следствие без причины, прости, если текст запутан.
Tis iets te persoonlijk, mo voe mien is da de hoofdzaak
Это слишком личное, но для меня это главное.
En ja kzien een echte rapper, kzie mezelf dood graag
И да, я вижу настоящего рэпера, я люблю себя до смерти.
-Ik schreef e tekst voor e liedje, tging over nie veel
написал текст для песни, он был ни о чём,
Want twas e tekst voor e liedje
Потому что это был текст для песни.
En de tekst van da liedje, ging nie over liefde nee,
И текст этой песни, он не был о любви, нет,
T bevatte gin emotie of gin diepe snee
В нём не было ни эмоций, ни глубокой раны.
-Van -ik herhaal, na herhaalde de herhaling-
-От повторяю, к повторению повторения-
Tot dat viel up de groend, zacht in de sneeuw
Пока оно не упало на землю, мягко в снег.
En kbewaarde die stilte in e schreeuw
И я хранил эту тишину в крике.
Twas meer of niets minder dan de winter in de keel
Это было больше или меньше, чем зима в горле.
- En vroeger waren de liedjes beter,
- А раньше песни были лучше,
Ik zien 21, kerel, oe moe kik da weten?
Мне 21, парень, откуда мне знать?
Ik ken nog niet gezien, niet gedaan en niet bewezen
Я ещё ничего не видел, не сделал и не доказал.
Ik en enkel en alleen nog mor e tekstje geschreven
Я всего лишь написал ещё один текст.
Voer e liedje zo simpel, thad ni eens e thema
Для такой простой песни, у которой даже не было темы.
Ging wel over liefde natuurlijk, dat is logische
Конечно же, она была о любви, это логично.
En alleen ma de seizoenen, wan we leven chrononlogisch
И только времена года, потому что мы живём не по хронологии.
Van de zomer nade herfst, is da dan gin emotie,
От лета к осени, разве это не эмоция,
Of diepe snee?
Или глубокая рана?
Goeie teksten stan in boeken
Хорошие тексты в книгах,
Je moet da ni in liedjes zoeken, zei me moeder
Не нужно искать их в песнях, сказала мне мама.
Doet ebbittje meer moeite, mak et boeiend
Постарайся немного больше, сделай это увлекательным,
Wan de medemens, is ni gemakkelijk eerder moeilijk
Потому что человек непростой, скорее сложный,
En is ni zo happerig op iets nieuws
И не так уж он падок на что-то новое,
Of om iets los te laten da veilig voelde
Или на то, чтобы отпустить то, что казалось безопасным.
Dus pak je boeltje
Так что бери свои вещи,
Lift tot an et einde van de wereld
Поднимись до конца света,
Kom terug met e tekst voer e liedje
Возвращайся с текстом для песни.
-Ik schreef e tekst voor e liedje, tging over nie veel
написал текст для песни, он был ни о чём,
Want twas e tekst voor e liedje
Потому что это был текст для песни.
En de tekst van da liedje, ging nie over liefde nee,
И текст этой песни, он не был о любви, нет,
T bevatte gin emotie of gin diepe snee
В нём не было ни эмоций, ни глубокой раны.
-Van -ik herhaal, na herhaalde de herhaling-
-От повторяю, к повторению повторения-
Tot dat viel up de groend, zacht in de sneeuw
Пока оно не упало на землю, мягко в снег.
En kbewaarde die stilte in e schreeuw
И я хранил эту тишину в крике.
Twas meer of niets minder dan de winter in de keel
Это было больше или меньше, чем зима в горле.





Writer(s): Boudy Verleye


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.