Paroles et traduction Bril - Além
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mente
atrasada
não
enxerga
além
A
backward
mind
can't
see
beyond
Eu
tô
correndo,
eu
tô
chegando
na
frente
I'm
running,
I'm
coming
out
in
front
Eu
tô
fudendo
com
a
porra
do
game
I'm
fucking
up
the
whole
game
Meu
bloco
avançando
num
futuro
presente
My
block
advancing
in
a
present
future
Mente
atrasada
não
enxerga
além
A
backward
mind
can't
see
beyond
Eu
tô
correndo,
eu
tô
chegando
na
frente
I'm
running,
I'm
coming
out
in
front
Eu
tô
fudendo
com
a
porra
do
game
I'm
fucking
up
the
whole
game
Meu
bloco
avançando
num
futuro
presente
My
block
advancing
in
a
present
future
Para
com
essa
vida
de
farsa
Stop
with
this
fake
life
Nem
tudo
que
brilha
é
ouro,
é
prata
Not
all
that
glitters
is
gold,
is
silver
Tá
vivendo
de
ilusão,
tu
nunca
segurou
numa
arma
You're
living
in
an
illusion,
you've
never
held
a
gun
Tipo
um
filme
de
ficção,
não
tem
condição,
não
tem
munição
Like
a
science
fiction
movie,
there's
no
way,
there's
no
ammo
Preste
atenção
pra
tu
não
acordar
na
vala
Pay
attention
so
you
don't
end
up
in
a
ditch
Tamo
na
fé
do
blindão,
com
a
minha
facção
We're
in
the
faith
of
the
bulletproof
car,
with
my
gang
Deus
me
livre
me
guarde,
longe
de
um
caixão
God
forbid
protect
me,
away
from
a
coffin
Ultimamente
eu
tô
lucrando
demais
Lately
I'm
making
too
much
money
O
jogo
virou
e
eu
me
mostrei
capaz
The
game
changed
and
I
showed
myself
capable
Mente
atrasada
não
enxerga
além
A
backward
mind
can't
see
beyond
Eu
tô
correndo,
eu
tô
chegando
na
frente
I'm
running,
I'm
coming
out
in
front
Eu
tô
fudendo
com
a
porra
do
game
I'm
fucking
up
the
whole
game
Meu
bloco
avançando
num
futuro
presente
My
block
advancing
in
a
present
future
Mente
atrasada
não
enxerga
além
A
backward
mind
can't
see
beyond
Eu
tô
correndo,
eu
tô
chegando
na
frente
I'm
running,
I'm
coming
out
in
front
Eu
tô
fudendo
com
a
porra
do
game
I'm
fucking
up
the
whole
game
Meu
bloco
avançando
num
futuro
presente
My
block
advancing
in
a
present
future
Mente
atrasada
que
não
enxerga
A
backward
mind
that
can't
see
Visão
ofuscada,
famoso
dedo
de
seta
Blurred
vision,
famous
finger
gun
Na
madrugada,
vê
se
não
me
erra
In
the
wee
hours,
see
if
you
don't
miss
me
Capa
de
jornal,
morreu
com
um
tiro
na
testa
Newspaper
headline,
shot
in
the
head
Lamentável
essa
situação,
vários
presos
na
prisão
Unfortunate
situation,
several
inmates
in
jail
Acende
uma
vela
pro
santo
em
oração
Light
a
candle
to
the
saint
in
prayer
Ultimamente
eu
tô
mostrando
empenho
Lately
I've
been
showing
my
dedication
O
jogo
virou
e
o
clima
tá
tenso,
tenso
The
game
changed
and
the
atmosphere
is
tense,
tense
Mente
atrasada
não
enxerga
além
A
backward
mind
can't
see
beyond
Eu
tô
correndo,
eu
tô
chegando
na
frente
I'm
running,
I'm
coming
out
in
front
Eu
tô
fudendo
com
a
porra
do
game
I'm
fucking
up
the
whole
game
Meu
bloco
avançando
num
futuro
presente
My
block
advancing
in
a
present
future
Mente
atrasada
não
enxerga
além
A
backward
mind
can't
see
beyond
Eu
tô
correndo,
eu
tô
chegando
na
frente
I'm
running,
I'm
coming
out
in
front
Eu
tô
fudendo
com
a
porra
do
game
I'm
fucking
up
the
whole
game
Meu
bloco
avançando
num
futuro
presente
My
block
advancing
in
a
present
future
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Leandro Franco Da Rocha, Bruno Martins, Gabriel Fuzihara Dassisti
Album
Além
date de sortie
20-12-2017
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.