Paroles et traduction Brilha Som - A Lua e a Noite
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
A Lua e a Noite
The Moon and the Night
O
que
faz
uma
mulher
na
vida
de
um
homem
The
role
of
a
woman
in
a
man's
life
Comigo
estava
tudo
bem,
até
ela
chegar
With
me,
everything
was
fine,
until
she
arrived
Não
conhecia
a
solidão,
nunca
senti
saudade
I
didn't
know
loneliness,
I
never
felt
longing
Que
droga,
o
meu
coração
foi
se
apaixonar
How
crazy,
my
heart
fell
in
love
Perdi
a
minha
liberdade,
me
entreguei
a
ela
I
lost
my
freedom,
I
gave
myself
to
her
Aos
poucos
o
olhar
distante
se
tornou
rotina
Slowly,
her
distant
gaze
became
routine
Não
encontrava
mais
amor,
dentro
dos
olhos
dela
I
didn't
find
love
anymore,
in
her
eyes
Meu
coração
se
iludiu
com
aquela
menina
My
heart
was
deceived
by
that
girl
Galera,
estou
aqui
de
novo
Guys,
I'm
here
again
Voltei
pros
braços
de
meu
povo
I'm
back
in
the
arms
of
my
people
Achei
o
rumo
da
estrada
I
found
my
way
Me
encontrei
I
found
myself
De
volta
estou
pras
madrugadas
I'm
back
for
the
late
nights
again
Igual
a
lua
e
a
noite
Like
the
moon
and
the
night
Que
morrem
sempre
abraçadas
That
always
die
embracing
Os
meus
amigos
se
perderam
nos
bares
da
cidade
My
friends
got
lost
in
the
bars
of
the
city
Um
vazio
entrou
de
vez
no
meu
coração
An
emptiness
entered
my
heart
for
good
Até
o
meu
melhor
amigo,
já
não
me
esperava
Even
my
best
friend,
was
no
longer
waiting
for
me
Encontrou
uma
mulher,
uma
nova
paixão
He
found
a
woman,
a
new
passion
Galera,
estou
aqui
de
novo
Guys,
I'm
here
again
Voltei
pros
braços
de
meu
povo
I'm
back
in
the
arms
of
my
people
Achei
o
rumo
da
estrada
I
found
my
way
Me
encontrei
I
found
myself
De
volta
estou
pras
madrugadas
I'm
back
for
the
late
nights
again
Igual
a
lua
e
a
noite
Like
the
moon
and
the
night
Que
morrem
sempre
abraçadas
That
always
die
embracing
Galera,
estou
aqui
de
novo
Guys,
I'm
here
again
Voltei
pros
braços
de
meu
povo
I'm
back
in
the
arms
of
my
people
Achei
o
rumo
da
estrada
I
found
my
way
Me
encontrei
I
found
myself
De
volta
estou
pras
madrugadas
I'm
back
for
the
late
nights
again
Igual
a
lua
e
a
noite
Like
the
moon
and
the
night
Que
morrem
sempre
abraçadas
That
always
die
embracing
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Danilo Fagundes
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.