בריל feat. יעל זלינגר - ניצוץ מוכר - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction בריל feat. יעל זלינגר - ניצוץ מוכר




ניצוץ מוכר
A Familiar Spark
תמונות מנוף ילדותי
Pictures from my childhood landscape
החדר של דובי
Dobi's room
טורקית וכורדית (חביבי עיוני!)
Turkish and Kurdish (My dear sweetheart!)
שנת אלפיים ו. ירושלים של בומים
The year 2000 AD. Jerusalem of booms
קרני שמש נשברות על שמשות שבורות
Sunbeams breaking on broken glass
ספרינטים של דאחקות בסמטה ליד המכולות
Sprints of jokes in the alley by the grocery stores
בדרך למגרש
On the way to the court
שעה חופשייה
Free hour
נרגילה על נרגילה
Narghile on narghile
שקיעה עד הזריחה חוזר חלילה
Sunset until sunrise, over and over
הפריסטיילים הראשונים ישיבות בפיצה
The first freestyles, sessions at the pizzeria
חבר'ה לחיים טבעת על הקמיצה באמא
Friends for life, a ring on the little finger, swear by my mother
על הפסקול טראנסים ודיכאון
On the soundtrack, trance and depression
סיגריות עשו שלום בין פריקים לערסים בתיכון
Cigarettes made peace between freaks and thugs in high school
וכל שנה יום הזיכרון בשכונה כמו שעון
And every year, Remembrance Day in the neighborhood like clockwork
עשן דוחף ת'דמעות חזרה אל הגרון
Smoke pushes the tears back into the throat
ושוב נזכר
And I remember again
הנה בא ניצוץ מוכר
Here comes a familiar spark
הרבה מים עברו בנהר
A lot of water has passed under the bridge
סלטות בגן העיר
Flips in the city park
סטלות במשביר
Bong rips in the department store
גישושים של התבגרות בלילה שכולו צעיר
Fumblings of adolescence on a night that's all youth
הראשונה שנדלקתי עליה
The first one I had a crush on
נתנה לי ת'נובלס הראשונה
Gave me my first kiss
מצב שעד היום מכור כי אני מחכה לחתונה
A situation I'm still hooked on because I'm waiting for the wedding
קופצים מהגגות מדמיינים כנפיים
Jumping from roofs, imagining wings
איך ראוף תמיד מת לעוף
How Rauof always wanted to fly
בסוף באמת הגיע לשמיים
In the end, he really did reach the skies
החוש השישי של כיףכיף קיים עדיין
Kivikivi's sixth sense of fun still exists
והכי פלופ מכולנו היום אבא לשניים
And the biggest loser of us all is now a father of two
בינתיים חמדי מנגנת לי אקורדים של ילדות
Meanwhile, Hamdi plays me chords of childhood
נודר הייתי חוזר על כל שטות על כל טעות
I swore I would repeat every stupidity, every mistake
וואלה אין מה לעשות ת'נעשה אין להשיב
Wala there's nothing to do, we'll do it, there's no answer
אבל נודר הייתי חוזר על כל כיף על כל ריב
But I swore I would repeat every bit of fun, every argument
על היום שהשמן כמעט שם שפיץ לחצ'יצ' לבטן
On the day the fat guy almost put a knife to the ugly guy's stomach
והמוזיקה הצילה לנו ת'חיים בסשן
And the music saved our lives in that session
עוד ערב של קסם בחדר ההוא
Another evening of magic in that room
כולנו בבועה
All of us in a bubble
הזמן קפא
Time stood still
אבל תמיד היינו בתנועה
But we were always on the move
ושוב נזכר
And I remember again
הנה בא ניצוץ מוכר
Here comes a familiar spark
הרבה מים עברו בנהר
A lot of water has passed under the bridge
ובשבעה היו ת'אלה שבאו להכיל
And at the shiva, there were those who came to comfort
ואלה שבאו לאכול
And those who came to eat
אולי שכחתי מהכל
Perhaps I've forgotten everything
אולי החלטתי למחול
Perhaps I've decided to forgive
מה נאמר? הרבה מים עברו אנשים השתנו
What can we say? A lot of water has passed, people have changed
אחרי שנים דברים קיבלו זווית
After years, things have gained perspective
הרבה מים עברו
A lot of water has passed
דמעות של כעס
Tears of anger
דמעות של עצב
Tears of sadness
דמעות של צחוקים
Tears of laughter
לילות של ג'אראס
Nights of hash
להעביר ת'האנגאובר עם שוטים
To get over the hangover with shots
כמה טריקים נשלפים כדי להצליח לחיות
How many tricks do you pull out to succeed in life
עם התחושה שלהכל יש טעם חמוץ מתוק
With the feeling that everything has a bittersweet taste
איך היינו צוחקים על ההלום קרב מסן מרטין
How we used to laugh at the shell-shocked veteran from San Martin
יש שיעורים שלמדתי על בשרי
There are lessons I've learned on my own skin
אחרי איזה עשר שנים
After about ten years
את הרוב כנראה אנ'לא אפנים כל החיים
I probably can't face most of them for the rest of my life
אני אתר בנייה
I'm a construction site
כל הזמן בשיפוצים
Always under renovation
ילדי פרחים שגדלו בפיח של הבניינים
Flower children who grew up in the soot of the buildings
זה למה הדיבור מלוכלך אבל הלב רוקד בפנים
That's why the talk is dirty but the heart dances inside
כמה שעות העברנו בלחלום על לגדול
How many hours did we spend dreaming of growing up
כמה חלומות השארנו לאתמול
How many dreams did we leave for yesterday
ויש סודות שניקח לקבר
And there are secrets we'll take to the grave
יש סודות שקברנו
There are secrets we've buried
יש יופי שכבר לא יהיה שלנו
There's beauty that will no longer be ours
בסוף כמו שבאנו נלך
In the end, we'll leave as we came
על הכל אני מברך
I bless everything
הנהר נותן
The river gives
הנהר שוטף
The river washes away
ושוב נזכר
And I remember again
הנה בא ניצוץ מוכר
Here comes a familiar spark
הרבה מים עברו בנהר
A lot of water has passed under the bridge





Writer(s): Avri Zaphnath, איתמר בריל


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.