Brilliant Dadaşova - Axşamlar - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Brilliant Dadaşova - Axşamlar




Axşamlar
Evenings
Bəlkə yuxusun pıçıldayır ay
Maybe the moon is whispering in my sleep
Ulduzlar söyləyir ruhuma lay-lay
The stars are singing a lullaby to my soul
Bəlkə yuxusun pıçıldayır ay
Maybe the moon is whispering in my sleep
Ulduzlar söyləyir ruhuma lay-lay
The stars are singing a lullaby to my soul
Bu aylı gecədən mən ummuram pay
I don't want a share of this moonlit night
Bir ayrı düşməyim yardan axşamlar
I don't want to be separated from you, my love, in the evenings
Bu aylı gecədən mən ummuram pay
I don't want a share of this moonlit night
Bir ayrı düşməyim yardan axşamlar
I don't want to be separated from you, my love, in the evenings
Axşamlar, axşamlar
Evenings, evenings
Ayrılıq yamandır, yaman axşamlar
Separation is terrible, terrible evenings
Gecələr hamilə nurlu sabaha
Nights pregnant with a bright morning
Mən səni görmürəm röyamda daha
I don't see you in my dreams anymore
Sevgilim, mən sənsiz gecələr tənha
My love, I am alone without you in the nights
Qismətim olarsan hicran axşamlar
You are my fate, my longing evenings
Gecələr hamilə nurlu sabaha
Nights pregnant with a bright morning
Mən səni görmürəm röyamda daha
I don't see you in my dreams anymore
Sevgilim, mən sənsiz gecələr tənha
My love, I am alone without you in the nights
Qismətim olarsan hicran axşamlar
You are my fate, my longing evenings
Axşamlar, axşamlar
Evenings, evenings
Axşamlar, ah axşamlar
Evenings, oh evenings
Oh... Axşamlar
Oh... Evenings
Oh... Axşamlar
Oh... Evenings
Sənə nurlu günəş, mənə qaranlıq
You have a bright sun, I have darkness
Ey məni yaşadan ilahi varlıq
Oh, divine being who gives me life
Sənə nurlu günəş, mənə qaranlıq
You have a bright sun, I have darkness
Ey məni yaşadan ilahi varlıq
Oh, divine being who gives me life
Səninlə olarsam, gülüm, bir anlıq
If I were with you, my love, for a moment
Bir ömür bəsimdir, inan axşamlar
A lifetime would be enough for me, believe me, evenings
Səninlə olarsam, gülüm, bir anlıq
If I were with you, my love, for a moment
Bir ömür bəsimdir, inan axşamlar
A lifetime would be enough for me, believe me, evenings
Axşamlar, axşamlar
Evenings, evenings
Ayrılıq yamandır, yaman axşamlar
Separation is terrible, terrible evenings
Gecələr hamilə nurlu sabaha
Nights pregnant with a bright morning
Mən səni görmürəm röyamda daha
I don't see you in my dreams anymore
Sevgilim, mən sənsiz gecələr tənha
My love, I am alone without you in the nights
Qismətim olarsan hicran axşamlar
You are my fate, my longing evenings
Gecələr hamilə nurlu sabaha
Nights pregnant with a bright morning
Mən səni görmürəm röyamda daha
I don't see you in my dreams anymore
Sevgilim, mən sənsiz gecələr tənha
My love, I am alone without you in the nights
Qismətim olarsan hicran axşamlar
You are my fate, my longing evenings
Axşamlar, axşamlar
Evenings, evenings
Axşamlar, ah axşamlar
Evenings, oh evenings
Oh... Axşamlar
Oh... Evenings
Oh... Axşamlar
Oh... Evenings
Axşamlar, axşamlar
Evenings, evenings
Axşamlar, ah axşamlar
Evenings, oh evenings
Oh... Axşamlar
Oh... Evenings
Oh... Axşamlar
Oh... Evenings





Writer(s): Cabbar Musayev, şahin Nəcəfov


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.