Brilliant Dadaşova - Severim Yine Seni - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Brilliant Dadaşova - Severim Yine Seni




Severim Yine Seni
I Still Love You
Sen gittin, aşkımız kimsesiz kaldı
You left, our love was left without a home
Şu hasret yüreğim nasıl dayandı?
How did this longing heart endure?
Dönmedin, bebeğim, dünyam karardı
You didn't come back, my darling, my world turned dark
Sevecek yine de bu gönül
This heart will still love
Sevecek seni
Will love you
Sen gittin, aşkımız kimsesiz kaldı
You left, our love was left without a home
Şu hasret yüreğim nasıl dayandı?
How did this longing heart endure?
Dönmedin, bebeğim, dünyam karardı
You didn't come back, my darling, my world turned dark
Sevecek yine de bu gönül
This heart will still love
Sevecek seni
Will love you
Bir anlık oyunun sonu oldu mu aşk?
Was love just a moment's game that ended?
Bir çiçek gibi açmayıp soldu aşk
Did love wither without blooming like a flower?
Bir sabah bunaltıp seni yordu mu aşk?
Did love overwhelm you and tire you one morning?
Sevecek yine de bu gönül
This heart will still love
Sevecek sеni
Will love you
Ellerim eline dеğmeden
Without my hands touching yours
Ne fark eder yüzünü görmesem?
What difference does it make if I don't see your face?
Yeter ki, isteyim inceden
As long as I desire you deeply
Severim yine seni
I will still love you
Ellerim eline değmeden
Without my hands touching yours
Ne fark eder yüzünü görmesem?
What difference does it make if I don't see your face?
Yeter ki, isteyim inceden
As long as I desire you deeply
Severim yine seni
I will still love you
İçimde ateşim dünyayı yakar
The fire in my heart burns the world
Feryadım tutuşup göklere kadar
My cry ignites, reaching to the heavens
Gözyaşım durmadan süzülüp akar
My tears flow unceasingly
Sevecek yine de bu gönül
This heart will still love
Sevecek seni
Will love you
İçimde ateşim dünyayı yakar
The fire in my heart burns the world
Feryadım tutuşup göklere kadar
My cry ignites, reaching to the heavens
Gözyaşım durmadan süzülüp akar
My tears flow unceasingly
Sevecek yine de bu gönül
This heart will still love
Sevecek seni
Will love you
Bir anlık oyunun sonu oldu mu aşk?
Was love just a moment's game that ended?
Bir çiçek gibi açmayıp soldu aşk
Did love wither without blooming like a flower?
Bir sabah bunaltıp seni yordu mu aşk?
Did love overwhelm you and tire you one morning?
Sevecek yine de bu gönül
This heart will still love
Sevecek seni
Will love you
Ellerim eline dеğmeden
Without my hands touching yours
Ne fark eder yüzünü görmesem?
What difference does it make if I don't see your face?
Yeter ki, isteyim inceden
As long as I desire you deeply
Severim yine seni
I will still love you
Ellerim eline değmeden
Without my hands touching yours
Ne fark eder yüzünü görmesem?
What difference does it make if I don't see your face?
Yeter ki, isteyim inceden
As long as I desire you deeply
Severim yine seni
I will still love you
Ellerim eline dеğmeden
Without my hands touching yours
Ne fark eder yüzünü görmesem?
What difference does it make if I don't see your face?
Yeter ki, isteyim inceden
As long as I desire you deeply
Severim yine seni
I will still love you
Ellerim eline değmeden
Without my hands touching yours
Ne fark eder yüzünü görmesem?
What difference does it make if I don't see your face?
Yeter ki, isteyim inceden
As long as I desire you deeply
Severim yine seni
I will still love you





Writer(s): Ramal Israfilov, ülviyyə Muradova


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.