Paroles et traduction Brilliant Dadaşova - Severim Yine Seni
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Severim Yine Seni
I Still Love You
Sen
gittin,
aşkımız
kimsesiz
kaldı
You
left,
our
love
was
left
without
a
home
Şu
hasret
yüreğim
nasıl
dayandı?
How
did
this
longing
heart
endure?
Dönmedin,
bebeğim,
dünyam
karardı
You
didn't
come
back,
my
darling,
my
world
turned
dark
Sevecek
yine
de
bu
gönül
This
heart
will
still
love
Sevecek
seni
Will
love
you
Sen
gittin,
aşkımız
kimsesiz
kaldı
You
left,
our
love
was
left
without
a
home
Şu
hasret
yüreğim
nasıl
dayandı?
How
did
this
longing
heart
endure?
Dönmedin,
bebeğim,
dünyam
karardı
You
didn't
come
back,
my
darling,
my
world
turned
dark
Sevecek
yine
de
bu
gönül
This
heart
will
still
love
Sevecek
seni
Will
love
you
Bir
anlık
oyunun
sonu
oldu
mu
aşk?
Was
love
just
a
moment's
game
that
ended?
Bir
çiçek
gibi
açmayıp
soldu
aşk
Did
love
wither
without
blooming
like
a
flower?
Bir
sabah
bunaltıp
seni
yordu
mu
aşk?
Did
love
overwhelm
you
and
tire
you
one
morning?
Sevecek
yine
de
bu
gönül
This
heart
will
still
love
Sevecek
sеni
Will
love
you
Ellerim
eline
dеğmeden
Without
my
hands
touching
yours
Ne
fark
eder
yüzünü
görmesem?
What
difference
does
it
make
if
I
don't
see
your
face?
Yeter
ki,
isteyim
inceden
As
long
as
I
desire
you
deeply
Severim
yine
seni
I
will
still
love
you
Ellerim
eline
değmeden
Without
my
hands
touching
yours
Ne
fark
eder
yüzünü
görmesem?
What
difference
does
it
make
if
I
don't
see
your
face?
Yeter
ki,
isteyim
inceden
As
long
as
I
desire
you
deeply
Severim
yine
seni
I
will
still
love
you
İçimde
ateşim
dünyayı
yakar
The
fire
in
my
heart
burns
the
world
Feryadım
tutuşup
göklere
kadar
My
cry
ignites,
reaching
to
the
heavens
Gözyaşım
durmadan
süzülüp
akar
My
tears
flow
unceasingly
Sevecek
yine
de
bu
gönül
This
heart
will
still
love
Sevecek
seni
Will
love
you
İçimde
ateşim
dünyayı
yakar
The
fire
in
my
heart
burns
the
world
Feryadım
tutuşup
göklere
kadar
My
cry
ignites,
reaching
to
the
heavens
Gözyaşım
durmadan
süzülüp
akar
My
tears
flow
unceasingly
Sevecek
yine
de
bu
gönül
This
heart
will
still
love
Sevecek
seni
Will
love
you
Bir
anlık
oyunun
sonu
oldu
mu
aşk?
Was
love
just
a
moment's
game
that
ended?
Bir
çiçek
gibi
açmayıp
soldu
aşk
Did
love
wither
without
blooming
like
a
flower?
Bir
sabah
bunaltıp
seni
yordu
mu
aşk?
Did
love
overwhelm
you
and
tire
you
one
morning?
Sevecek
yine
de
bu
gönül
This
heart
will
still
love
Sevecek
seni
Will
love
you
Ellerim
eline
dеğmeden
Without
my
hands
touching
yours
Ne
fark
eder
yüzünü
görmesem?
What
difference
does
it
make
if
I
don't
see
your
face?
Yeter
ki,
isteyim
inceden
As
long
as
I
desire
you
deeply
Severim
yine
seni
I
will
still
love
you
Ellerim
eline
değmeden
Without
my
hands
touching
yours
Ne
fark
eder
yüzünü
görmesem?
What
difference
does
it
make
if
I
don't
see
your
face?
Yeter
ki,
isteyim
inceden
As
long
as
I
desire
you
deeply
Severim
yine
seni
I
will
still
love
you
Ellerim
eline
dеğmeden
Without
my
hands
touching
yours
Ne
fark
eder
yüzünü
görmesem?
What
difference
does
it
make
if
I
don't
see
your
face?
Yeter
ki,
isteyim
inceden
As
long
as
I
desire
you
deeply
Severim
yine
seni
I
will
still
love
you
Ellerim
eline
değmeden
Without
my
hands
touching
yours
Ne
fark
eder
yüzünü
görmesem?
What
difference
does
it
make
if
I
don't
see
your
face?
Yeter
ki,
isteyim
inceden
As
long
as
I
desire
you
deeply
Severim
yine
seni
I
will
still
love
you
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ramal Israfilov, ülviyyə Muradova
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.