Brilliant Dadaşova - Yine Sensiz Akşam Oldu - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Brilliant Dadaşova - Yine Sensiz Akşam Oldu




Yine Sensiz Akşam Oldu
Снова вечер без тебя
Yine sensiz akşam oldu
Снова вечер без тебя,
Kalbim yine hüzün doldu
Сердце вновь полно тоски.
Nereden geldi başıma?
Как же это вышло, милый,
Bu aşk benim sonum oldu
Эта боль свела с ума?
Yine sensiz akşam oldu
Снова вечер без тебя,
Kalbim yine hüzün doldu
Сердце вновь полно тоски.
Nereden geldi başıma?
Как же это вышло, милый,
Bu aşk benim sonum oldu
Эта боль свела с ума?
Her akşam aynı kederler
Каждый вечер все печальней,
Geçmiyor sanki saatler
Время словно замирает.
Köle miyim ben bu aşka?
Неужели я рабыня,
Açılmıyor kelepçeler
И любовь не отпускает?
Yine sensiz akşam oldu
Снова вечер без тебя,
Kalbim yine hüzün doldu
Сердце вновь полно тоски.
Nereden geldi başıma?
Как же это вышло, милый,
Bu aşk benim sonum oldu
Эта боль свела с ума?
Yine sensiz akşam oldu
Снова вечер без тебя,
Uyku bana haram oldu
Сон бежит от глаз моих.
Böyle mi yazılmış kader?
Неужели нам судьбою
Aşkım bana düşman oldu
Разделенная любовь?
Her akşam aynı kederler
Каждый вечер все печальней,
Geçmiyor sanki saatler
Время словно замирает.
Köle miyim ben bu aşka?
Неужели я рабыня,
Açılmıyor kelepçeler
И любовь не отпускает?
Yine sensiz akşam oldu
Снова вечер без тебя,
Uyku bana haram oldu
Сон бежит от глаз моих.
Böyle mi yazılmış kader?
Неужели нам судьбою
Aşkım bana düşman oldu
Разделенная любовь?





Writer(s): Eldar Mansurov, Suat Suna


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.