Brilliant Dadaşova - Popurri: Xalq Mahnıları - traduction des paroles en anglais




Popurri: Xalq Mahnıları
Potpourri: Folk Songs
Qubanın alması, ay aman
The white apple of Guba, oh my
Yeməyə var alması
An apple to eat
Qubanın alması
The white apple of Guba
Yeməyə var alması
An apple to eat
Yarım gələnə qalıb
It remains until my love comes
Yaramın sağalması
For my wound to heal
Sevirəm səni mən, yar
I love you, my darling
Sevirəm, yar
I love you, darling
Səni mən, yar
You, my darling
Aman, aman, sevirəm, yar
Oh, oh, I love you, darling
Səni mən, yar
You, my darling
Sevirəm, yar
I love you, darling
Qubadan alma aldım, ay yarım
I bought an apple from Guba, oh my darling
Yarıma yola saldım
I sent it to my darling
Qubadan alma aldım
I bought an apple from Guba
Yarıma yola saldım
I sent it to my darling
Yarım gələnə qədər
Until my darling comes
Heyva kimi saraldım
I turned yellow like a quince
Sevirəm səni mən
I love you
Sevirəm, yar
I love you, darling
Səni mən, yar
You, my darling
Aman, aman, sevirəm, yar
Oh, oh, I love you, darling
Səni mən, yar
You, my darling
Sevirəm, ay can
I love you, my dear
Getmə, getmə, gözəl yar
Don't go, don't go, beautiful darling
Sənə bir sözüm var
I have a word for you
Sən ki belə deyildin
You weren't like this
Səni bir öyrədən var
Someone has taught you
Qurban olum o gözlərə
I sacrifice myself for those eyes
Qurban olum, oy, o gözlərə
I sacrifice myself, oh, for those eyes
Salıb məni bu düzlərə
That have left me on these plains
Salıb məni, ay yar, bu düzlərə
That have left me, oh darling, on these plains
A-a-a-a-a, ey
A-a-a-a-a, oh
A-a-a-a-ay
A-a-a-a-oh
Can... Ay
Dear... Oh
A-a-a-a-a, a-a-a-a-a
A-a-a-a-a, a-a-a-a-a
Ay... Can
Oh... Dear
Aman ovçu, vurma məni
Oh hunter, don't shoot me
Mən bu dağın, ay gülüm, maralıyam
I am the deer of this mountain, oh my flower
Aman ovçu, vurma məni
Oh hunter, don't shoot me
Mən bu dağın, ay gülüm, maralıyam
I am the deer of this mountain, oh my flower
Maralıyam, həm yaralı
I am a deer, and also wounded
Ovçu əlindən, ay gülüm, yaralıyam
Wounded by the hunter's hand, oh my flower
Maralıyam, həm yaralı
I am a deer, and also wounded
Ovçu əlindən, ay gülüm, yaralıyam
Wounded by the hunter's hand, oh my flower
Bu dağlarda maral gəzər
Deer roam these mountains
Əl-ayağını, ay gülüm, daşlar əzər
Their hooves, oh my flower, are bruised by stones
Ay, bu dağlarda maral gəzər
Oh, deer roam these mountains
Əl-ayağını, ay gülüm, daşlar əzər
Their hooves, oh my flower, are bruised by stones
Mən yarıma neyləmişəm?
What have I done to my darling?
Yarım məndən, a gülüm, kənar gəzər
My darling roams away from me, oh my flower
Mən yarıma neyləmişəm?
What have I done to my darling?
Yarım məndən, a gülüm, kənar gəzər
My darling roams away from me, oh my flower
Yarım məndən, a gülüm, kənar gəzər
My darling roams away from me, oh my flower
Ax, yarım məndən, a gülüm, kənar gəzər
Oh, my darling roams away from me, oh my flower





Writer(s): Xalq Mahnısı


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.