Brilliant Dadaşova - Yarımgilə / Səninləyəm / Yalvarıram - Popurri - traduction des paroles en allemand




Yarımgilə / Səninləyəm / Yalvarıram - Popurri
Halb / Mit dir / Ich flehe dich an - Potpourri
Sənə qurban, ay oğlan
Ich schwöre dir, mein Junge
Mənə versən hay, oğlan
Wenn du mir gibst, oh Junge
Sənə qurban, ay oğlan
Ich schwöre dir, mein Junge
Mənə versən hay, oğlan
Wenn du mir gibst, oh Junge
Gəzdim eli-obanı
Ich bin durch Land und Leute gezogen
Yoxdur sənə tay, oğlan
Es gibt keinen wie dich, Junge
Gəzdim eli-aləmi
Ich bin durch die ganze Welt gezogen
Yoxdur sənə tay, oğlan
Es gibt keinen wie dich, Junge
Gəzdim eli-obanı
Ich bin durch Land und Leute gezogen
Yoxdur sənə tay, oğlan
Es gibt keinen wie dich, Junge
Gəzdim eli-aləmi
Ich bin durch die ganze Welt gezogen
Yoxdur sənə tay, oğlan
Es gibt keinen wie dich, Junge
Əzizim, yarımgilə
Mein Liebster, gib mir die Hälfte
Dərman ver yarım gilə
Gib mir Medizin, nur die Hälfte
Ürəyim quştək uçur
Mein Herz flattert wie ein Vogel
Getməyə yarımgilə
Um wegzugehen, nur die Hälfte
Əzizim, yarımgilə
Mein Liebster, gib mir die Hälfte
Gəl, gedək yarımgilə
Komm, lass uns gehen, nur die Hälfte
Ürəyim quştək uçur
Mein Herz flattert wie ein Vogel
Getməyə yarımgilə
Um wegzugehen, nur die Hälfte
Köynəyi yaşıl oğlan
Junge mit dem grünen Hemd
Əcəb yaraşır, oğlan
Es steht dir ausgezeichnet, Junge
Köynəyi yaşıl oğlan
Junge mit dem grünen Hemd
Əcəb yaraşır, oğlan
Es steht dir ausgezeichnet, Junge
Gəlmə bizim məhəlləyə
Komm nicht in unsere Gegend
Nənəm savaşır, oğlan
Meine Oma schimpft, Junge
Gəlmə bizim məhəlləyə
Komm nicht in unsere Gegend
Nənəm savaşır, oğlan
Meine Oma schimpft, Junge
Gəlmə bizim məhəlləyə
Komm nicht in unsere Gegend
Nənəm savaşır, oğlan
Meine Oma schimpft, Junge
Gəlmə bizim məhəlləyə
Komm nicht in unsere Gegend
Nənəm savaşır, oğlan
Meine Oma schimpft, Junge
Əzizim, yarımgilə
Mein Liebster, gib mir die Hälfte
Dərman ver yarım gilə
Gib mir Medizin, nur die Hälfte
Ürəyim quştək uçur
Mein Herz flattert wie ein Vogel
Getməyə yarımgilə
Um wegzugehen, nur die Hälfte
Əzizim, yarımgilə
Mein Liebster, gib mir die Hälfte
Gəl, gedək yarımgilə
Komm, lass uns gehen, nur die Hälfte
Ürəyim quştək uçur
Mein Herz flattert wie ein Vogel
Getməyə yarımgilə
Um wegzugehen, nur die Hälfte
Səninləyəm
Ich bin bei dir
Gündüz-gecə səninləyəm
Tag und Nacht bin ich bei dir
Lap ölüncə səninləyəm
Bis zum Tod bin ich bei dir
Səninləyəm
Ich bin bei dir
İncə-incə, gündüz-gecə
Zärtlich, Tag und Nacht
Mən ölüncə səninləyəm
Bis ich sterbe, bin ich bei dir
İncə-incə, gündüz-gecə
Zärtlich, Tag und Nacht
Səninləyəm
Ich bin bei dir
İncə-incə səninləyəm
Zärtlich bin ich bei dir
Gündüz-gecə səninləyəm
Tag und Nacht bin ich bei dir
Lap ölüncə səninləyəm
Bis zum Tod bin ich bei dir
Səninləyəm
Ich bin bei dir
İncə-incə, gündüz-gecə
Zärtlich, Tag und Nacht
Mən ölüncə səninləyəm
Bis ich sterbe, bin ich bei dir
İncə-incə, gündüz-gecə
Zärtlich, Tag und Nacht
Səninləyəm
Ich bin bei dir
Bilirdim ki, zalım dünya
Ich wusste, dass die grausame Welt
Sevənlərə nəs baxır
Die Liebenden schief ansieht
Səni mənim taleyimdən
Dich von meinem Schicksal
Ayırmağa darıxır
Zu trennen, danach sehnt sie sich
Bir nəğmə idi, keçib getdi
Es war ein Lied, das verging
Yuxumuza girərmi?
Wird es in unsere Träume kommen?
Səni məndən alan dünya
Die Welt, die dich mir nahm
Bir geri verərmi?
Wird sie dich jemals zurückgeben?
Yollarına döşəsələr
Auch wenn sie deine Wege
Gül-çiçəyi qucaq-qucaq
Mit Blumen bedecken, Armvoll um Armvoll
Bilirəm ki, mənim yerim
Ich weiß, dass mein Platz
Səni hər an yandıracaq
Dich jederzeit verbrennen wird
Ürəyimə axan yaşı
Die Tränen, die in mein Herz fließen
Özgə əli silərmi?
Kann eine fremde Hand sie trocknen?
Səni məndən alan dünya
Die Welt, die dich mir nahm
Bir geri verərmi?
Wird sie dich jemals zurückgeben?
Yalvarıram o yollara
Ich flehe die Wege an
İzlərini qaytarsın
Deine Spuren zurückzugeben
Yalvarıram o günlərə
Ich flehe die Tage an
Gözlərini qaytarsın
Deine Augen zurückzugeben
Yalvarıram hər yağışa
Ich flehe jeden Regen an
Bu ağrını soyutsun
Diesen Schmerz zu kühlen
Yalvarıram hər nəğməyə
Ich flehe jedes Lied an
Bu həsrəti ovutsun
Diese Sehnsucht zu besänftigen
Yalvarıram o yollara
Ich flehe die Wege an
İzlərini qaytarsın
Deine Spuren zurückzugeben
Yalvarıram o günlərə
Ich flehe die Tage an
Gözlərini qaytarsın
Deine Augen zurückzugeben
Yalvarıram hər yağışa
Ich flehe jeden Regen an
Bu ağrını soyutsun
Diesen Schmerz zu kühlen
Yalvarıram hər nəğməyə
Ich flehe jedes Lied an
Bu həsrəti ovutsun
Diese Sehnsucht zu besänftigen






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.