Paroles et traduction Brilliant Dadaşova - Yaş O Yaş Deyil
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Yaş O Yaş Deyil
Возраст не тот
Sən
mənim
ən
əziz
sirrim,
istəyim
Ты
мой
самый
заветный
секрет,
моё
желание,
Sən
mənim
ən
acı
həqiqətimsən
Ты
моя
самая
горькая
правда,
İtmiş
gəncliyimdən
soraq
gətirən
Напоминание
о
моей
утраченной
молодости,
Sən
mənim
sonuncu
məhəbbətimsən
Ты
моя
последняя
любовь.
Sən
mənim
ən
əziz
sirrim,
istəyim
Ты
мой
самый
заветный
секрет,
моё
желание,
Sən
mənim
ən
acı
həqiqətimsən
Ты
моя
самая
горькая
правда,
İtmiş
gəncliyimdən
soraq
gətirən
Напоминание
о
моей
утраченной
молодости,
Sən
mənim
sonuncu
məhəbbətimsən
Ты
моя
последняя
любовь.
Yaş
o
yaş
deyil
ki,
yolunu
kəsim
Возраст
не
тот,
чтобы
вставать
на
твоём
пути,
Yaş
o
yaş
deyil
ki,
sənə
yalvarım
Возраст
не
тот,
чтобы
умолять
тебя.
Təzədən
başlayım,
barışım,
küsüm
Начать
всё
заново,
мириться,
ссориться,
On
yeddi
yaşında
cavanlar
kimi
Как
семнадцатилетние
юнцы.
Yaş
o
yaş
deyil
ki,
səni
izləyim
Возраст
не
тот,
чтобы
следить
за
тобой,
Gəlib
saatlarla
vədə
gözləyim
Приходить
и
часами
ждать
встречи.
Yaş
o
yaş
deyil
ki,
heyif
ki,
deyil,
heyif
Возраст
не
тот,
жаль,
что
не
тот,
жаль,
Yaş
o
yaş
deyil,
heyif,
heyif,
yaş
o
yaş
deyil
Возраст
не
тот,
жаль,
жаль,
возраст
не
тот.
Səni
hər
görəndə
çaşıram,
düzü
Каждый
раз,
когда
я
тебя
вижу,
я
теряюсь,
правда,
Dilimi
dişləyib
demirəm
sözü
Я
кусаю
язык
и
молчу.
Özümü
odlara
toxuyum
yenə
Я
снова
брошусь
в
огонь,
Görənlər,
bilənlər
nə
deyər
mənə?
Что
скажут
те,
кто
видит,
кто
знает?
Səni
hər
görəndə
çaşıram,
düzü
Каждый
раз,
когда
я
тебя
вижу,
я
теряюсь,
правда,
Dilimi
dişləyib
demirəm
sözü
Я
кусаю
язык
и
молчу.
Özümü
odlara
toxuyum
yenə
Я
снова
брошусь
в
огонь,
Görənlər,
bilənlər
nə
deyər
mənə?
Что
скажут
те,
кто
видит,
кто
знает?
Yaş
o
yaş
deyil
ki,
yolunu
kəsim
Возраст
не
тот,
чтобы
вставать
на
твоём
пути,
Yaş
o
yaş
deyil
ki,
səndən
inciyim
Возраст
не
тот,
чтобы
обижаться
на
тебя.
Təzədən
başlayım,
barışım,
küsüm
Начать
всё
заново,
мириться,
ссориться,
On
yeddi
yaşında
cavanlar
kimi
Как
семнадцатилетние
юнцы.
Yaş
o
yaş
deyil
ki,
səni
izləyim
Возраст
не
тот,
чтобы
следить
за
тобой,
Ay,
gəlib
saatlarla
vədə
gözləyim
Ах,
приходить
и
часами
ждать
встречи.
Yaş
o
yaş
deyil
ki,
heyif
ki,
deyil,
heyif
Возраст
не
тот,
жаль,
что
не
тот,
жаль,
Heyif,
yaş
o
yaş
deyil,
heyif,
yaş
o
yaş
deyil
Жаль,
возраст
не
тот,
жаль,
возраст
не
тот.
Heyif,
heyif,
yaş
o
yaş
deyil
Жаль,
жаль,
возраст
не
тот.
Heyif,
ey,
yaş
o
yaş
deyil
Жаль,
эх,
возраст
не
тот.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.