Brilliant Dadaşova - İstəyirəm, Görəm Səni - traduction des paroles en allemand




İstəyirəm, Görəm Səni
Ich will dich sehen
Bahar gəldi göy çəmənə, yar
Der Frühling kam auf die grüne Wiese, mein Liebster
İstəyirəm, görəm səni
Ich will dich sehen
Ətir saçır yasəmənlər yar
Jasminblüten duften, mein Liebster
İstəyirəm, görəm səni
Ich will dich sehen
Bahar gəldi göy çəmənə, yar
Der Frühling kam auf die grüne Wiese, mein Liebster
İstəyirəm, görəm səni
Ich will dich sehen
İnan, uymaz könlüm yada
Glaube mir, meine Seele passt zu keinem anderen
Eşqin salıb məni oda
Deine Liebe hat mich ins Feuer geworfen
Gecə yatıb, yuxumda da
Nachts im Schlaf, in meinem Traum
Yenə, yenə, istəyirəm, istəyirəm
Wieder und wieder, will ich, will ich
İstəyirəm, görəm səni
Ich will dich sehen
Görəm səni
Dich sehen
Yar, istəyirəm, görəm səni
Liebster, ich will dich sehen
İstəyirəm, görəm səni
Ich will dich sehen
Görəm səni
Dich sehen
Eşqin verib qanad mənə
Deine Liebe hat mir Flügel verliehen
Sənsiz yoxdur həyat mənə
Ohne dich gibt es kein Leben für mich
Eşqin verib qanad mənə
Deine Liebe hat mir Flügel verliehen
Sənsiz yoxdur həyat mənə
Ohne dich gibt es kein Leben für mich
Gündə yüz yol görsəm, yenə
Auch wenn ich dich hundertmal am Tag sehe
Gündə yüz yol görsəm, yenə
Auch wenn ich dich hundertmal am Tag sehe
Yenə, yenə, istəyirəm, istəyirəm
Wieder und wieder, will ich, will ich
İstəyirəm, görəm səni
Ich will dich sehen
Görəm səni
Dich sehen
Yar, istəyirəm, görəm səni
Liebster, ich will dich sehen
İstəyirəm, görəm səni
Ich will dich sehen
Görəm səni
Dich sehen
Uşaqkən oynardıq biz bir bağçada
Als Kinder spielten wir in einem Garten
Əsla yorğunluğu salmazdıq yada
Müdigkeit kannten wir nie
Dolaşıb yanaşı çəmənlikləri
Wir spazierten Hand in Hand durch die Wiesen
Həvəslə bağlardıq tər çiçəkləri
Und pflückten eifrig frische Blumen
Açanda səhər, çıxardıq evdən
Wenn der Morgen anbrach, verließen wir das Haus
Həm sən, həm mən, qonşu qız
Du und ich, Nachbarsmädchen
Açanda səhər, çıxardıq evdən
Wenn der Morgen anbrach, verließen wir das Haus
Həm sən, həm mən, qonşu qız
Du und ich, Nachbarsmädchen
Könlümün həmdəmi sən idin
Du warst die Vertraute meines Herzens
məndən sən küsüb incidin?
Warum bist du böse auf mich geworden?
Yanıma gələrdin hər məni görəndə
Du kamst immer zu mir, wenn du mich sahst
Əlvan çiçəklərdən dəstələr hörəndə
Wenn ich Sträuße aus bunten Blumen band
Onu məndən alıb qaçardın
Du nahmst sie mir weg und liefst davon
Quştək uçardın, qonşu qız
Flogst wie ein Vogel, Nachbarsmädchen
Bu əhvalatlar, soruşma, nədir?
Diese Geschichten, frag nicht, was sie sind
Xoş xatirədir, qonşu qız
Sie sind schöne Erinnerungen, Nachbarsmädchen
Onu məndən alıb qaçardın
Du nahmst sie mir weg und liefst davon
Quştək uçardın, qonşu qız
Flogst wie ein Vogel, Nachbarsmädchen
Bu əhvalatlar, ay, soruşma, nədir?
Diese Geschichten, ach, frag nicht, was sie sind
Xoş xatirədir, qonşu qız
Sie sind schöne Erinnerungen, Nachbarsmädchen





Writer(s): Bəxtiyar Vahabzadə, Elekber Tagıyev, Hüseyn Arif


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.