Paroles et traduction Brimkló - Sagan af Nínu og Geira
Ef
þú
vilt
bíða
eftir
mér
Если
ты
хочешь
подождать
меня
á
ég
margt
að
gefa
þér,
Мне
есть
что
тебе
дать,
Alla
mína
kossa,
ást
og
trú
Все
мои
поцелуи,
любовь
и
веру.
Enginn
fær
það
nema
þú
Никто
не
понимает
этого,
кроме
тебя
Nína
átti
heima
á
næsta
bæ,
Нина
была
в
соседней
комнате.
ég
næstum
það
ekki
skilið
fæ,
Я
вряд
ли
это
заслужил.
Hún
var
eftir
mér
alveg
óð
Она
преследовала
меня.
ég
fékk
bréf
og
í
því
stóð:
Я
получил
письмо,
и
вот
оно.:
Ef
þú
vilt
bíða
eftir
mér
Если
ты
хочешь
подождать
меня
á
ég
margt
að
gefa
þér,
Мне
есть
что
тебе
дать,
Alla
mína
kossa,
ást
og
trú
Все
мои
поцелуи,
любовь
и
веру.
Enginn
fær
það
nema
þú
Никто
не
понимает
этого,
кроме
тебя
Ég
las
það
og
þaut
svo
strax
af
stað,
Я
прочитал
это
и
сразу
же
начал.,
Mér
stóð
ekki
á
sama,
ég
segi
það.
Я
сказал,
что
для
меня
это
не
имеет
значения.
En
Nína
grét
og
gekk
mér
frá,
Но
Нина
заплакала
и
ушла
от
меня,
Hún
gat
ei
skilið
sem
ég
sagði
þá.
она
не
могла
понять,
что
я
говорю.
"Nína,
góða
gráttu
ei,
"Нина,
хорошего
дня.
Gleymdu
mér,
ég
segi
nei.
Забудь
меня,
я
скажу
"нет".
Þú
ert
enn
of
ung
góða
mín
Ты
слишком
молод,
мой
друг.
Og
ég
get
alls
ekki
beðið
þín."
И
я
совсем
не
могу
тебя
дождаться."
Til
Reykjavíkur
lá
mín
leið,
Возвращаюсь
в
Рейкьявик
по
пути,
Langan
tíma
þar
ég
beið,
Я
долго
ждал,
ég
alltaf
reyndi,
en
illa
gekk
я
всегда
пытался,
но
у
меня
ничего
не
получалось.
Að
gleyma
bréfinu
sem
ég
fékk.
Письмо,
которое
я
получил.
Ef
þú
vilt
bíða
eftir
mér
Если
ты
хочешь
подождать
меня
á
ég
margt
að
gefa
þér,
Мне
есть
что
тебе
дать,
Alla
mína
kossa,
ást
og
trú
Все
мои
поцелуи,
любовь
и
веру.
Enginn
fær
það
nema
þú
Никто
не
понимает
этого,
кроме
тебя
Ég
vissi
að
aldrei
fengi
ég
frið,
Я
знал,
что
у
меня
никогда
не
будет
покоя.
Fyrr
en
Nínu
ég
sættist
við,
До
девятого
дня,
когда
я
согласился,
því
hugurinn
stöðugt
hjá
henni
er
ее
разум
постоянно
Hún
skal
víst
fá
að
giftast
mér.
Я
думаю,
она
выйдет
за
меня
замуж.
Ég
ók
í
skyndi
upp
í
sveit,
Я
поспешил
в
деревню.,
æskustöðvarnar
mínar
leit.
мои
поисковые
системы.
En
Nína
leit
mig
ekki
á,
Но
Нина
не
смотрела
на
меня.
ég
enn
ei
skil
það
sem
hún
sagði
þá:
Я
до
сих
пор
не
понимаю,
что
она
сказала.:
"Geiri
elskan,
gráttu
ei,
"Милая,
не
плачь.
Gleymdu
mér,
ég
segi
nei.
Забудь
меня,
я
скажу
"нет".
Þú
vildir
mig
ekki
veslings
flón
Ты
не
хочешь
меня,
бедный
ублюдок.
Því
varð
ég
að
eiga
vin
þinn
Jón.
Вот
почему
мне
понадобился
твой
друг
Джон.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Conway Twitty
Album
60 ára
date de sortie
01-01-2015
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.