Paroles et traduction Brina Quoya - Erial (Canción para Quemar)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Erial (Canción para Quemar)
Пустыня (Песня для сожжения)
Cuánta
velocidad
С
какой
скоростью
Llevan
al
crecer
las
llamas?
Разгорается
пламя?
Dime,
cuánto
das?
Скажи,
сколько
ты
готов
отдать?
Por
verme
llorar,
qué
ganas?
Чтобы
увидеть
мои
слезы,
как
сильно
ты
желаешь
этого?
Y
no
me
voy
a
mentir
И
я
не
собираюсь
лгать
La
necesidad
de
ser
Необходимость
быть
Quien
daña
Тем,
кто
причиняет
боль
Si
sientes
mi
corazón
Если
ты
чувствуешь
мое
сердце
Si
te
quiero
como
al
fuego,
Если
я
люблю
тебя
как
огонь,
Cuánto
tardas
en
arder?
Oh
ohhh.
Uhhhh
Сколько
времени
тебе
понадобится,
чтобы
сгореть?
О-о-о.
У-у-у
Y
si
al
encender
la
hoguera
И
если,
разжигая
костер,
Se
queman
tus
pies
Ты
обожжешь
ноги
No
te
importa
cuanto
duela,
Тебе
все
равно,
как
больно,
Si
te
empujo
de
mi
cama
Если
я
вытолкну
тебя
из
своей
постели
-No
voy
a
mentir-
-Я
не
собираюсь
лгать-
Vuelvas
tú
por
la
mañana
Ты
вернешься
утром
-Puede
que
estallemos
y
yo
me
diluya
en
ti,
no
voy
a
mentir-
-Может,
мы
взорвемся,
и
я
растворюсь
в
тебе,
я
не
собираюсь
лгать-
A
lo
que
se
quema
darle
de
comer
То,
что
горит,
нужно
подпитывать
-Puede
que
te
empuje
y
aún
quieras
volver
a
mi-
-Может,
я
вытолкну
тебя,
и
ты
все
равно
захочешь
вернуться
ко
мне-
No
voy
a
mentir
Я
не
собираюсь
лгать
No
voy
a
mentir
Я
не
собираюсь
лгать
No
voy
a
mentir
Я
не
собираюсь
лгать
No
voy
a
mentir
Я
не
собираюсь
лгать
No
voy
a
mentir
Я
не
собираюсь
лгать
No
voy
a
mentir
Я
не
собираюсь
лгать
No
voy
a
mentir
Я
не
собираюсь
лгать
No
voy
a
mentir,
ooohhh
Я
не
собираюсь
лгать,
о-о-о
Si
sientes
mi
corazón
Если
ты
чувствуешь
мое
сердце
-Si
te
empujo
de
mi
cama-
-Если
я
вытолкну
тебя
из
своей
постели-
-Vuelvas
tú
por
la
mañana-
-Ты
вернешься
утром-
Si
te
quiero
como
al
fuego
Если
я
люблю
тебя
как
огонь
-A
lo
que
se
quema
darle
de
comer-
-То,
что
горит,
нужно
подпитывать-
Cuánto
tardas
en
arder?
Oh
ohhhh
Сколько
времени
тебе
понадобится,
чтобы
сгореть?
О-о-о
Uhhhhhh
ohhhh
У-у-у
о-о-о
El
efecto
se
hizo
llama
Эффект
стал
пламенем
Si
te
quedas
o
te
vas,
Остаешься
ты
или
уходишь,
Cuánto
falta?
Сколько
еще
ждать?
El
efecto
se
hizo
llama...
Эффект
стал
пламенем...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ana Jimena Gonzalez Fandino
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.