Brina Quoya - Millas - traduction des paroles en allemand

Millas - Brina Quoyatraduction en allemand




Millas
Meilen
Me alejo despacio
Ich entferne mich langsam
Y beso el espacio
Und küsse den Raum
Del rastro de ti hacia mi
Der Spur von dir zu mir
Si eres la medida,
Wenn du das Maß bist,
La taza vacía,
Die leere Tasse,
La ciencia que no aprendí.
Die Wissenschaft, die ich nicht lernte.
Dos segundos más y se va
Zwei Sekunden mehr, und es vergeht
Toda voluntad de explicar
Jeder Wille zu erklären
Que me alegra verte llegar
Dass ich froh bin, dich kommen zu sehen
No tienes la culpa,
Du trägst keine Schuld,
No existe una excusa,
Es gibt keine Entschuldigung,
Yo fui la que me rompí
Ich war diejenige, die zerbrach
Tu boca es comida,
Dein Mund ist Nahrung,
Promesa cumplida,
Ein gehaltenes Versprechen,
Nociones que no entendí
Begriffe, die ich nicht verstand
Dos segundos más frente a ti
Zwei Sekunden mehr vor dir
Pueden alcanzar para ir
Können reichen, um zu gehen
Donde quiera que quieras ir
Wohin auch immer du gehen willst
Millas y millas y millas y millas
Meilen über Meilen über Meilen über Meilen
Millas y millas y millas y millas
Meilen über Meilen über Meilen über Meilen
Millas y millas y millas y millas
Meilen über Meilen über Meilen über Meilen
Millas y millas y millas y millas
Meilen über Meilen über Meilen über Meilen
Millas y millas a ti,
Meilen über Meilen zu dir,
Muchas son las millas que recorrería por ti
Viele sind die Meilen, die ich für dich zurücklegen würde
Millas y millas a mi
Meilen über Meilen zu mir
¿Cuántas de esas millas recorrerías
Wie viele dieser Meilen würdest du zurücklegen
Por mi?
Für mich?
Te acercas despacio,
Du näherst dich langsam,
No hay un solo espacio,
Es gibt keinen einzigen Raum,
Y el gesto de ti hacia mi
Und die Geste von dir zu mir
Descubre la herida
Entdeckt die Wunde
Que mantengo unida
Die ich zusammenhalte
A las ganas de no sentir
Mit dem Wunsch, nicht zu fühlen
Oh oh oh oh oh oh oh oh
Oh oh oh oh oh oh oh oh
A las ganas de no sentir
Mit dem Wunsch, nicht zu fühlen
Oh oh oh oh oh oh oh oh
Oh oh oh oh oh oh oh oh
A las ganas de no sentir.
Mit dem Wunsch, nicht zu fühlen.





Writer(s): Ana Jimena González


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.