Paroles et traduction Bring Me the Horizon feat. Josh Franceshi - Fuck
Let′s
fuck
'til
the
sun
comes
up
Давай
трахаться,
пока
не
взойдет
солнце.
′Cause
we
haven't
got
long
but
we
got
enough
Потому
что
у
нас
не
так
много
времени,
но
у
нас
его
достаточно.
A
night
to
remember,
a
day
to
forget
Ночь,
чтобы
помнить,
день,
чтобы
забыть.
Don't
stop
′til
we
pirouette
Не
останавливайся,
пока
мы
не
сделаем
пируэт.
I′m
no
saint,
you're
no
martyr
Я
не
святой,
ты
не
мученик.
One
more
night
playin′
heart
piñata
Еще
одна
ночь,
играющая
в
пиньяту
сердца.
How
do
you
say
goodbye?
Как
сказать
"прощай"?
How
do
you
say
goodbye
when
you've
hardly
said
hello?
Как
ты
можешь
прощаться,
едва
поздоровавшись?
The
only
way
we
know,
the
only
way
we
know
Единственный
способ,
который
мы
знаем,
единственный
способ,
который
мы
знаем.
The
only
way
we
know,
the
only
way
we
know
Единственный
способ,
который
мы
знаем,
единственный
способ,
который
мы
знаем,
How
do
you
say
goodbye
when
you′ve
hardly
said
hello?
как
ты
прощаешься,
едва
поздоровавшись?
Let's
fuck,
fuck,
fuck,
fuck,
fuck
Давай
трахаться,
трахаться,
трахаться,
трахаться,
трахаться
Let′s
fuck
'til
our
hearts
give
up,
it
won't
be
long
Давай
трахаться,
пока
наши
сердца
не
сдадутся,
это
ненадолго.
A
night
to
remember,
a
day
to
forget
Ночь,
чтобы
помнить,
день,
чтобы
забыть.
If
our
eyes
were
diamonds,
we′d
be
rich
Если
бы
наши
глаза
были
бриллиантами,
мы
были
бы
богаты.
Your
voice
makes
my
heart
skip
beats
От
твоего
голоса
мое
сердце
замирает.
So
keep
quiet
′fore
it
quits
on
me
Так
что
молчи,
пока
это
не
свалилось
на
меня.
Your
voice
makes
my
heart
skip
beats
От
твоего
голоса
мое
сердце
замирает.
So
keep
quiet
before
it
flatlines
Так
что
молчи
пока
все
не
рухнуло
Before
it
flatlines
До
того,
как
он
станет
плоским.
I'm
dead,
tell
them
all
we′re
dead
Я
мертв,
скажи
им
всем,
что
мы
мертвы.
We
can
hold
the
wake
right
here
in
this
bed
Мы
можем
устроить
поминки
прямо
здесь,
в
этой
кровати.
Sunk
into
you,
tangled
in
sheets
Я
утонул
в
тебе,
запутавшись
в
простынях.
Buried
in
blankets,
six-foot
deep
again
Погребенный
под
одеялами,
на
глубине
шести
футов.
Let's
fuck
′til
the
sun
comes
up
Давай
трахаться,
пока
не
взойдет
солнце.
'Cause
we
haven′t
got
long
but
we
got
enough
Потому
что
у
нас
не
так
много
времени,
но
у
нас
его
достаточно.
A
night
to
remember,
a
day
to
forget
Ночь,
чтобы
помнить,
день,
чтобы
забыть.
Don't
stop
'til
we
pirouette
Не
останавливайся,
пока
мы
не
сделаем
пируэт.
I′m
no
saint,
you′re
no
martyr
Я
не
святой,
ты
не
мученик.
One
more
night
playin'
heart
piñata
Еще
одна
ночь,
играющая
в
пиньяту
сердца.
How
do
you
say
goodbye?
Как
сказать
"прощай"?
How
do
you
say
goodbye
when
you′ve
hardly
said
hello?
Как
ты
можешь
прощаться,
едва
поздоровавшись?
How
do
you
say
goodbye
when
you've
hardly
said
hello?
Как
ты
можешь
прощаться,
едва
поздоровавшись?
We′re
young
and
in
love,
heart
attacks
waitin'
to
happen
Мы
молоды
и
влюблены,
сердечные
приступы
ждут
своего
часа.
So
come
a
little
closer,
tell
me
it′s
all
in
our
heads
Так
подойди
же
поближе,
скажи
мне,
что
все
это
у
нас
в
голове.
We're
young
and
in
love,
heart
attacks
waitin'
to
happen
Мы
молоды
и
влюблены,
сердечные
приступы
ждут
своего
часа.
So
come
a
little
closer,
tell
me
those
three
little
words
Подойди
поближе,
скажи
мне
эти
три
слова.
We′re
young
and
in
love,
heart
attacks
waitin′
to
happen
Мы
молоды
и
влюблены,
сердечные
приступы
ждут
своего
часа.
So
come
a
little
closer,
tell
me
it's
all
in
our
heads
Так
подойди
же
поближе,
скажи
мне,
что
все
это
у
нас
в
голове.
We′re
young
and
in
love,
heart
attacks
waitin'
to
happen
Мы
молоды
и
влюблены,
сердечные
приступы
ждут
своего
часа.
So
come
a
little
closer,
tell
me
those
three
little
words
Подойди
поближе,
скажи
мне
эти
три
слова.
We′re
young
and
in
love,
heart
attacks
waitin'
to
happen
Мы
молоды
и
влюблены,
сердечные
приступы
ждут
своего
часа.
So
come
a
little
closer,
tell
me
it′s
all
in
our
heads
Так
подойди
же
поближе,
скажи
мне,
что
все
это
у
нас
в
голове.
We're
young
and
in
love,
heart
attacks
waitin'
to
happen
Мы
молоды
и
влюблены,
сердечные
приступы
ждут
своего
часа.
So
come
a
little
closer,
tell
me
those
three
little
words
Подойди
поближе,
скажи
мне
эти
три
слова.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): JONA WEINHOFEN, Oliver Scott Sykes, Lee David Malia, Matthew Kean, Matthew Stephen Nicholls
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.