Paroles et traduction Bring Me the Horizon feat. Josh Scogin - The Fox and the Wolf (feat. Josh Scogin)
You
said
you
can't
get
to
heaven
unless
you
get
high
Ты
сказала,
что
не
попадешь
в
рай,
пока
не
поднимешь
кайф.
But
there's
no
word
of
hell
on
the
way
back
down
Но
на
обратном
пути
нет
ни
слова
ада.
You
said
it's
now
or
never,
Ты
сказала,
Сейчас
или
никогда.
You
only
live
once
Ты
живешь
только
один
раз.
Would
you
be
so
quick
to
walk
over
to
my
grave?
Ты
бы
так
быстро
подошел
к
моей
могиле?
You
said
you'll
never
be
younger
than
you
are
tonight
Ты
сказал,
что
никогда
не
станешь
моложе,
чем
сегодня.
Now
I've
never
felt
weaker
in
all
my
life
Теперь
я
никогда
не
чувствовал
себя
слабее
за
всю
свою
жизнь.
You
said
it's
only
a
one
off,
only
a
line
Ты
сказал,
что
это
всего
лишь
одна
строчка.
But
now
it's
a
circle,
all
of
the
time
Но
теперь
это
круг,
все
время.
Well,
it's
a
one
man
cult
and
he's
serving
his
line
Что
ж,
это
культ
одного
человека,
и
он
служит
своей
линии.
It's
a
"Lust
For
Life"
but
it's
a
lifeless
wine
Это
"жажда
жизни",
но
это
безжизненное
вино.
He
kissed
her
hand
and
then
he
found
out
her
name,
Он
поцеловал
ее
руку,
а
потом
узнал
ее
имя.
It's
Death
and
now
he
can't
seem
to
wake
Это
смерть,
и
теперь
он,
кажется,
не
может
проснуться.
You
can't
run
with
the
foxes
and
yet
hunt
with
the
wolf
Ты
не
можешь
бежать
с
лисами
и
все
же
охотиться
с
волком.
Are
you
addicted?
Ты
зависим?
Tell
me
the
truth
Скажи
мне
правду.
I
think
I'm
losing
my
mind
Кажется,
я
схожу
с
ума.
They
say
the
poison's
in
the
dosage
and
they
must
be
right
Говорят,
яд
в
дозе,
и
они
должны
быть
правы.
Left
with
panic
attacks
and
death
riding
our
backs
Оставленный
с
приступами
паники
и
смертью,
мчащейся
на
наших
спинах.
It
all
looks
so
much
worse
on
the
way
back
down
Все
выглядит
гораздо
хуже
на
обратном
пути.
I'm
so
fucked
up
since
I
hit
the
ground
Я
так
облажался
с
тех
пор,
как
упал
на
землю.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): JONA WEINHOFEN, Oliver Scott Sykes, Lee David Malia, Matthew Kean, Matthew Stephen Nicholls
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.