Bring Me the Horizon - Blacklist - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Bring Me the Horizon - Blacklist




So just like that you′re fucking dead and gone
Так что просто так ты блядь мертв и исчез
You can only wear a crown of thorns for so long
Ты можешь так долго носить терновый венец.
We built an empire, and you took the throne
Мы построили империю, и ты занял трон.
But you built it from bayonets and sat there alone
Но ты построил его из штыков и сидел там один.
So just like that you're fucking dead and gone
Так что просто так ты блядь мертв и исчез
You can only wear a crown of thorns for so long
Ты можешь так долго носить терновый венец.
We built an empire, and you took the throne
Мы построили империю, и ты занял трон.
But you built it from bayonets and sat there alone
Но ты построил его из штыков и сидел там один.
I hope your queen was worth it
Надеюсь, твоя королева того стоила.
Do you still serve her on your knees?
Ты все еще служишь ей, стоя на коленях?
′Cause you sat when the world was at your feet
Потому что ты сидел, когда весь мир был у твоих ног .
Just slept while we lived the dream
Просто спал, пока мы жили мечтой.
You won't miss the water till the river runs dry
Ты не будешь скучать по воде, пока река не высохнет.
You won't miss the sunset till it burns out the sky
Ты не будешь скучать по закату, пока он не сожжет небо.
You won′t miss what you have till it′s finally lost
Ты не будешь скучать по тому, что имеешь, пока это не будет окончательно потеряно.
But you don't miss a bastard when you′re bearing his fucking cross
Но ты не скучаешь по ублюдку, когда несешь его гребаный крест.
Blacklist, nothing but a blacklist
Черный список, ничего, кроме черного списка.
With friends like you, there's no need for enemies
С такими друзьями, как ты, нет нужды во врагах.
With friends like you, there′s no need for anything
С такими друзьями, как ты, ни в чем нет нужды.
Blacklist, you're nothing but a blacklist
Черный список, ты всего лишь черный список.
Well, truth be told I′m a little bit gutted
Ну, по правде говоря, я немного выпотрошен.
I mean you were always a prick, but we still seemed to love you
Я имею в виду, что ты всегда был придурком, но мы все равно, казалось, любили тебя.
We started this together, and it should've stuck
Мы начали это вместе, и это должно было остаться.
But there's no room for a useless, miserable fuck
Но здесь нет места для бесполезного, жалкого траха.
Well, I know I was a cunt in the final days
Что ж, я знаю, что был сукой в последние дни.
It just filled me with venom, filled me with rage
Это просто наполнило меня ядом, наполнило яростью.
To see someone not give a shit
Видеть, как кому-то насрать.
Despite of all of this
Несмотря на все это ...
I won′t see you around, I couldn′t give a fuck
Я не увижу тебя здесь, мне наплевать.
I'd rather slit my wrists than keep in touch
Я лучше перережу себе вены, чем буду поддерживать связь.
You′re on my blacklist, and there's nothing left to say
Ты в моем черном списке, и мне больше нечего сказать.
We′re finished breaking our bones, dragging dead fucking weight
Мы закончили ломать свои кости, волоча чертов мертвый груз.
I won't see you around, I couldn′t give a fuck
Я не увижу тебя здесь, мне наплевать.
I'd rather slit my wrists than keep in touch
Я лучше перережу себе вены, чем буду поддерживать связь.
Blacklist, blacklist
Черный список, черный список
Blacklist, nothing but a blacklist
Черный список, ничего, кроме черного списка.
With friends like you, there's no need for enemies
С такими друзьями, как ты, нет нужды во врагах.
With friends like you, there′s no need for anything
С такими друзьями, как ты, ни в чем нет нужды.
Blacklist, you′re nothing but a blacklist
Черный список, ты всего лишь черный список.
I won't see you around, I couldn′t give a fuck
Я не увижу тебя здесь, мне наплевать.
I'd rather slit my wrists than keep in touch
Я лучше перережу себе вены, чем буду поддерживать связь.
You′re on my blacklist, and there's nothing left to say
Ты в моем черном списке, и мне больше нечего сказать.
We′re finished breaking our bones, dragging dead fucking weight
Мы закончили ломать свои кости, волоча чертов мертвый груз.
I won't see you around, I couldn't give a fuck
Я не увижу тебя здесь, мне наплевать.
I′d rather slit my wrists than keep in touch
Я лучше перережу себе вены, чем буду поддерживать связь.
You′re on my blacklist, and there's nothing left to say
Ты в моем черном списке, и мне больше нечего сказать.
We′re finished breaking our bones, dragging dead fucking weight
Мы закончили ломать свои кости, волоча чертов мертвый груз.





Writer(s): Kean Matthew, Malia Lee David, Nicholls Matthew Stephen, Sykes Oliver Scott, Weinhofen Jona


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.