Bring Me the Horizon - Off the Heezay - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Bring Me the Horizon - Off the Heezay




Off the heezay
Прочь с Хизи
Yeah
Да
I've been taken from your arms so many times
Меня столько раз вырывали из твоих объятий.
I've felt this before
Я уже чувствовал это раньше.
The sheets are tangled and they don't feel right
Простыни спутались, и мне кажется, что с ними что-то не так.
On my carcass, like you do
На моей туше, как и ты.
This is my revenge
Это моя месть.
Oh, this is my revenge
О, это моя месть!
This is my revenge
Это моя месть.
This is my revenge
Это моя месть.
This is my revenge
Это моя месть.
(Yes-yes-yes)
(Да-да-да)
Oh my god, I feel like I'm dead right now
О боже, я чувствую себя мертвой прямо сейчас.
I feel dead, I feel dead inside
Я чувствую себя мертвым, я чувствую себя мертвым внутри.
I feel dead, I feel so fucking dead
Я чувствую себя мертвым, я чувствую себя чертовски мертвым.
I feel dead
Я чувствую себя мертвым.
I feel so dead
Я чувствую себя мертвой.
Last night, we dressed to our best
Прошлой ночью мы оделись во все самое лучшее.
And drank 'til there was nothing left
И пил, пока ничего не осталось.
I walked you home, you held my hand
Я провожал тебя домой, ты держала меня за руку.
We fucked away the rest of the night
Мы трахались всю ночь напролет.
Take my hand
Возьми меня за руку.
This is my revenge
Это моя месть.
This is my revenge
Это моя месть.
For every second lost
За каждую потерянную секунду.
This is my revenge
Это моя месть.
This is my revenge
Это моя месть.
This is my revenge
Это моя месть.
This is my
Это мой
This is my revenge
Это моя месть.
This is my
Это мой
For every second sleep has stole
За каждую секунду, украденную сном.
And sweetie, I've got to say
И, милая, я должен сказать ...
That I'm really not worth the time of your day
Что я действительно не стою твоего времени.
I guess when we left each other for the first time
Наверное, когда мы расстались в первый раз.
We didn't think "Goodbye" would be our new favourite line
Мы не думали, что "Прощай" станет нашей новой любимой строчкой.





Writer(s): Oliver Scott Sykes, Curtis Paul Lee Ward, Matthew Kean, Lee David Malia, Matthew Stephen Nicholls


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.