Bring Me the Horizon - The Sadness Will Never End - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Bring Me the Horizon - The Sadness Will Never End




Our legs begin to break
Мы начинаем спотыкаться
We've walked this path for far too long
Мы очень долго шли по этой дороге.
My lungs, they start to ache
Мои легкие, они начинают болеть
But still, we carry on
Но мы продолжаем
I'm chokin' on my words like I got a noose around my neck
я задыхаюсь, произнося слова, словно у меня петля на шее
I can't believe it's come to this
Я не могу поверить, что все так обернулось
I can't believe it's got to this
Я не могу поверить, что все так обернулось
And dear, I fear that this ship is sinkin' tonight
и дорогая, я боюсь этот корабль утонет сегодня
I won't give up on you, these scars won't tear us apart
Я не брошу тебя, эти шрамы нас не разорвут
So don't give up on me, it's not too late for us
Так что не бросай меня, ещё не поздно
And I'll save you from yourself
И я спасу тебя от самой себя
And I'll save you from yourself
И я спасу тебя от самой себя
Our legs begin to break
Мы начинаем спотыкаться
We've walked this path for far too long
Мы очень долго шли по этой дороге.
My lungs, they start to ache
Мои легкие, они начинают болеть
But still, we carry on
Но мы продолжаем
I'm chokin' on my words like I got a noose around my neck
я задыхаюсь, произнося слова, словно у меня петля на шее
I'm not comin' home tonight, I'm not comin' home tonight
Я не вернусь домой, я не вернусь домой сегодня
'Cause, dear, I fear, oh, dear, I fear
Потому что, дорогая, я боюсь, дорогая, я боюсь
I'm not comin' home tonight, I'm not comin' home tonight
Я не вернусь домой, я не вернусь домой сегодня
'Cause, dear, I fear this ship is sinkin'
Потому что, дорогая, я боюсь что корабль тонет
Is there hope for us? Can we make it out alive?
Есть ли надежда для нас? Выберемся ли мы живыми?
I can taste the failure on your lips
Я чувствую вкус неудачи на твоих губах
Is there hope for us? Can we make it out alive?
Есть ли надежда для нас? Выберемся ли мы живыми?
I can taste the failure
Я чувствую вкус неудачи....
Close your eyes, there's nothing we can do
Закрой глаза, мы уже ничего не сможем сделать
But sleep in this bed that we made for ourselves
Только спать в этой постели,которую постелили сами для себя...
You're trapped in your past like it's six feet under
Ты заперта в своём прошлом словно оно на глубине шесть футов
I won't give up on you, these scars won't tear us apart
Я не брошу тебя, эти шрамы нас не разорвут
So don't give up on me, it's not too late for us
Так что не бросай меня, ещё не поздно
I'll save you from yourself, I'll save you from yourself
Я спасу тебя от себя самой
I'll save you from yourself, I'll save you from yourself
Я спасу тебя от себя самой
Try to numb the pain with alcohol and pills
Попробуй заглушить боль алкоголем и таблетками
But it won't repair your trust
Но это не вернёт твоё доверие
You can't stand on two fuckin' feet
Ты не сможешь стоять на двух ногах
With a substance as a crutch
Даже с помощью костылей...
Yeah, I won't give up
Да, я не брошу
I won't give up on you, we'll sing this symphony
Я не брошу тебя, мы споём эту симфонию
I won't give up
Я не брошу
I won't give up on you, we'll sing this symphony of sympathy
Я не брошу тебя, мы споём эту симфонию жалости
I won't give up
Я не брошу
I won't give up on you, we'll sing this symphony, a symphony
Я не брошу тебя, мы споём эту симфонию, эту симфонию
I won't give up
Я не брошу
I won't give up on you, we'll sing this symphony of sympathy
Я не брошу тебя, мы споём эту симфонию жалости





Writer(s): KEAN MATTHEW, MALIA LEE DAVID, NICHOLLS MATTHEW STEPHEN, SYKES OLIVER SCOTT, WARD CURTIS PAUL LEE


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.