Paroles et traduction Bring Me the Horizon - medicine
Some
people
are
a
lot
like
clouds,
you
know
Знаете,
некоторые
люди
подобны
облакам:
'Cause
life's
so
much
brighter
when
they
go
Когда
они
уходят,
жизнь
становится
куда
ярче.
You
rained
on
my
heart
for
far
too
long
Ты
капала
на
моё
сердце
слишком
долго,
Couldn't
see
the
thunder
for
the
storm
И
я
не
смог
увидеть
грозы
за
бурей.
Because
I
cut
my
teeth
and
bit
my
tongue
Я
точил
свои
клыки
и
прикусывал
язык,
Till
my
mouth
was
dripping
blood
Пока
рот
не
наполнялся
кровью,
But
I
never
dished
the
dirt,
just
held
my
breath
Но
никогда
не
смывал
грязь
- лишь
задерживал
дыхание,
While
you
dragged
me
through
the
mud
Когда
ты
тащила
меня
по
грязи.
I
don't
know
why
I
tried
to
save
you
'cause
Не
знаю,
зачем
пытался
спасти
тебя,
I
can't
save
you
from
yourself
Ведь
мне
не
по
силам
спасти
тебя
от
самой
себя,
When
all
you
give
a
shit
about
is
everybody
else
Когда
тебя
беспокоит
кто
угодно,
кроме
себя.
And
you
just
can't
quit,
why
don't
you
deal
with
it?
Нет,
ты
не
сможешь
уйти,
почему
бы
просто
не
смириться?
I
think
it's
time
to
stop
Думаю,
пора
прекратить.
You
need
a
taste
of
your
own
medicine
Тебе
нужно
попробовать
свои
лекарства,
'Cause
I'm
sick
to
death
of
swallowing
Потому
что
я
до
смерти
устал
их
глотать.
Watch
me
take
the
wheel
like
you,
not
feel
like
you
Смотри,
как
я,
подобно
тебе,
беру
всё
в
свои
руки
и
ничего
не
чувствую,
Act
like
nothing's
real
like
you
Как
и
ты,
притворяясь,
что
всё
понарошку.
So
I'm
sorry
for
this,
it
might
sting
a
bit
Прости,
но
это
может
слегка
ранить.
Some
people
are
a
lot
like
clouds,
you
know
Знаете,
некоторые
люди
подобны
облакам:
'Cause
life's
so
much
brighter
when
they
go
Когда
они
уходят,
жизнь
становится
куда
ярче.
And
I
spent
too
long
in
a
place
I
don't
belong
Я
провёл
слишком
много
времени
там,
где
мне
не
рады,
I
couldn't
see
the
thunder
for
the
storm
И
не
смог
увидеть
грозы
за
бурей.
But
you
won't
admit,
why
don't
you
get
a
grip?
Но
ты
не
признаешь
вину,
так
почему
бы
не
взять
себя
в
руки?
'Cause
you
can't
keep
going
on
and
on
and
on
and
on
like
this
Ведь
долго
так
продолжать
не
сможешь.
And
you
just
can't
quit,
why
don't
you
deal
with
it?
Нет,
ты
не
сможешь
уйти,
почему
бы
просто
не
смириться?
I
think
it's
time
to
stop
Думаю,
пора
прекратить.
You
need
a
taste
of
your
own
medicine
Тебе
нужно
попробовать
свои
лекарства,
'Cause
I'm
sick
to
death
of
swallowing
Потому
что
я
до
смерти
устал
их
глотать.
Watch
me
take
the
wheel
like
you,
not
feel
like
you
Смотри,
как
я,
подобно
тебе,
беру
всё
в
свои
руки
и
ничего
не
чувствую,
Act
like
nothing's
real
like
you
Как
и
ты,
притворяясь,
что
всё
понарошку.
So
I'm
sorry
for
this,
it
might
sting
a
bit
Прости,
но
это
может
слегка
ранить.
'Cause
I
cut
my
teeth
and
bit
my
tongue
Я
точил
свои
клыки
и
прикусывал
язык,
Till
my
mouth
was
dripping
blood
Пока
рот
не
наполнялся
кровью,
But
I
never
dished
the
dirt,
just
held
my
breath
Но
никогда
не
смывал
грязь
- лишь
задерживал
дыхание,
While
you
dragged
me
through
the
mud
Когда
ты
тащила
меня
по
грязи.
Yeah,
I
cut
my
teeth
and
bit
my
tongue
Да,
я
точил
свои
клыки
и
прикусывал
язык,
Till
my
mouth
was
dripping
blood
Пока
рот
не
наполнялся
кровью,
But
I
never
dished
the
dirt,
just
held
my
breath
Но
никогда
не
смывал
грязь
- лишь
задерживал
дыхание,
While
you
dragged
me
through
the
mud
Когда
ты
тащила
меня
по
грязи.
And
you
just
can't
quit,
why
don't
you
deal
with
it?
Нет,
ты
не
сможешь
уйти,
почему
бы
просто
не
смириться?
I
think
it's
time
to
stop
Думаю,
пора
прекратить.
You
need
a
taste
of
your
own
medicine
Тебе
нужно
попробовать
свои
лекарства,
'Cause
I'm
sick
to
death
of
swallowing
Потому
что
я
до
смерти
устал
их
глотать.
Watch
me
take
the
wheel
like
you,
not
feel
like
you
Смотри,
как
я,
подобно
тебе,
беру
всё
в
свои
руки
и
ничего
не
чувствую,
Act
like
nothing's
real
like
you
Как
и
ты,
притворяясь,
что
всё
понарошку.
So
I'm
sorry
for
this,
it
might
sting
a
bit
Прости,
но
это
может
слегка
ранить.
Taste
of
your
own
medicine
Попробовать
свои
лекарства
Yeah,
I'm
sick
to
death
of
swallowing
Да,
я
до
смерти
устал
их
глотать
Watch
me
take
the
wheel
like
you,
not
feel
like
you
Смотри,
как
я,
подобно
тебе,
беру
всё
в
свои
руки
и
ничего
не
чувствую,
Act
like
nothing's
real
like
you
Как
и
ты,
притворяясь,
что
всё
понарошку.
So
I'm
sorry
for
this,
it
might
sting
a
bit
Прости,
но
это
может
слегка
ранить.
Some
people
are
a
lot
like
clouds,
you
know
Знаете,
некоторые
люди
подобны
облакам:
'Cause
life's
so
much
brighter
when
they
go
Когда
они
уходят,
жизнь
становится
куда
ярче.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): jordan fish, lee malia, matthew kean, matthew nicholls, oliver sykes
Album
amo
date de sortie
25-01-2019
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.