Brings - Kölle - Live - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Brings - Kölle - Live




Kölle - Live
Кёльн - Вживую
Erus us d'r Stadt
Далеко от нашего города
Af noh Wahn eren en d'r Flejer
Совсем один и в самолете
Dreidausend Kilometer
Три тысячи километров
Wick fott vun zo Huus
Далеко от дома
Tel Aviv es Airport wo ich ankumm'
Тель-Авив - аэропорт, куда я прибываю
Fremde Lück, fremde Sproch
Чужие люди, чужой язык
Un ich lor' mich öm un saach
И я оглядываюсь и говорю
Wat mäste jetz?
Что теперь?
Drei Mond setz ich jetz allt he
Три месяца я уже здесь
En dem Kibbuz melk de Köh
В кибуце дою коров
Un wäde langsam zom Boor
И постепенно становлюсь фермером
Ich han Heimwih, sök op Meddelwell
У меня тоска по дому, ищу на средних волнах
Jet dat ich verston
Что-нибудь, что я понимаю
Plötzlich weed et hell
Вдруг становится светло
Ne ahle Ostermann
Старый добрый Остерманн
Un ich fang ze kriesche an
И я начинаю плакать
Ich möch zo Foþ noh Kölle jon
Я хочу поехать домой, в Кёльн
Dat is die Sproch, die ich verston
Это язык, который я понимаю
Dat es woför mi Hätz hück schleit
Вот почему мое сердце сегодня болит
Ich möch zo Foþ noh Kölle jon
Я хочу поехать домой, в Кёльн
Ich ston vörm Kalender
Я стою перед календарем
Un zäll' janz stekum de Dage
И считаю дни без остановки
Drei Mond allt he
Три месяца уже здесь
Un drei Mond hald' ich noch us
И три месяца я еще выдержу
Ich les dinge Bref zom
Я читаю твое письмо в
Hundertunfuffzichste Mol
Сто пятидесятый раз
Saach: En Kölle es Rän
Говоришь: В Кёльне дождь
Un ich möch su jän mir dir
И мне так хочется быть с тобой
Im Rän ens ston
Стоять под дождем
Ich möch zo Foþ noh Kölle jon
Я хочу поехать домой, в Кёльн
Dat is die Sproch, die ich verston
Это язык, который я понимаю
Dat es woför mi Hätz hück schleit
Вот почему мое сердце сегодня болит
Ich möch zo Foþ noh Kölle jon
Я хочу поехать домой, в Кёльн





Writer(s): Harry Alfter, Peter Brings, Stephan Brings


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.