Brings - Mer trecke op d'r Mond (Live) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Brings - Mer trecke op d'r Mond (Live)




Mer trecke op d'r Mond (Live)
Let's move to the moon (Live)
Jo wat hät mer op d'r Äd
What do we have on Earth?
Jeder arbeid wie e Päd
Everyone works like a horse
Un am Engk d'r Woch, do bliev dir nix
And at the end of the week, you have nothing left
Kannste maache, wie du wells
You can do whatever you want
Wann de op d'r Kopp dich stells
If you stand on your head
Küss nit mol zo einem Dösje Wix
You can't even kiss a pretty girl
"Hürens" saach ich für et Bell
I say "fuck it" to all of it
Mach ens Schluss un bes ens still
Shut up and listen for once
Denn ich han en jot Idee:
Because I have a great idea:
Flöck die Saache injepack
Pack your things quickly
Die Klamotte en d'r Sack
Put your clothes in your bag
Denn mer blieve nit mih he
Because we're not staying here anymore
Mer trecke op der Mond, mer trecke
We're moving to the moon, we are moving
Do treffe sich die Vollmondsjecke
There the full moon idiots meet
Do läävste wie em Paradies
You live there like in paradise
Un Samsdaachs weed d'r Mond jewieß
And on Saturday evenings, the moon will definitely
Unsre Kejelclub is stolz
Our bowling club is proud
Nennt sich "Plaateköpp- jot Holz"
It's called "bowling heads - good wood"
Un die hatte sich jet üvverlaat
And they had thought of something
Für die neuste Mondraket
For the newest moon rocket
Woote Kaate reserveet
They have already booked tickets
Un se mahte met die eezte Fahrt
And they make the first trip
Endlich kom Daach eran
Finally the day arrived
Alles kom in Jala an
Everyone arrives in Gala
Un sojar der Käjeljung
And even the bowling boy
Und auf einem freien Feld
And in an open field
Die Raket wood opjestallt
The rocket was set up
Un der Kejelclub, sung:
And the bowling club sang:
Mer trecke op der Mond...
We're moving to the moon...
Fleech mich op d'r Mond, ich will wisse do wunnt
Fly me to the moon, I want to know who lives there
mäht et Leech do an, dat ich dich bütze kann
Who turns on the light so I can kiss you
Mer trecke op der Mond...
We're moving to the moon...





Writer(s): Harry Alfter, Peter Brings, Stephan Brings


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.