Brings - Nur nicht aus Liebe weinen (Live) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Brings - Nur nicht aus Liebe weinen (Live)




Es ist ja ganz gleich wen wir lieben
Это все равно, кого мы любим
Und wer uns das Herz einmal bricht.
И тот, кто когда-нибудь разобьет нам сердце.
Wir werden vom Schicksal getrieben
Нас движет судьба
Und das Ende ist immer Verzicht.
А конец - это всегда отказ.
Wir glauben und hoffen und denken
Мы верим, надеемся и думаем
Dass einmal ein Wunder geschieht.
Что однажды произойдет чудо.
Doch wenn wir uns dann verschenken
Но если мы отдадим себя потом
Ist es das alte Lied:
Это старая песня:
Nur nicht aus Liebe weinen,
Только не плачь от любви,
Es gibt auf Erden nicht nur den Einen
на земле есть не только один
Es gibt so viele auf dieser Welt
Их так много в этом мире
Ich liebe jeden, der mir gefällt.
Я люблю всех, кто мне нравится.
Und darum will ich heut' dir gehören,
И поэтому я хочу принадлежать тебе сегодня,
Du sollst mir Treue und Liebe schwören.
чтобы ты поклялся мне в верности и любви.
Wenn ich auch fühle es muss ja Lüge sein:
Если я тоже чувствую, что это должно быть ложью:
Ich lüge auch, und bin dein.
Я тоже вру, и я твой.
Wir kamen von Süden und Norden,
Мы пришли с юга и севера,
Mit Herzen so fremd und so stumm.
С сердцами такими чужими и такими немыми.
So bin ich die Deine geworden
Так я стал твоим
Und ich kann dir nicht sagen warum.
И я не могу сказать тебе почему.
Denn als ich mich an dich verloren,
Потому что, когда я терялся в тебе,
Hab ich eines andern gedacht.
я думал о другом.
So war die Lüge geboren
Так родилась ложь
Schon in der ersten Nacht.
Уже в первую ночь.
Nur nicht aus Liebe weinen,
Только не плачь от любви,
Es gibt auf Erden nicht nur den Einen.
На земле нет только Одного.
Es gibt so viele auf dieser Welt,
Их так много в этом мире,
Ich liebe jeden, der mir gefällt.
Я люблю всех, кто мне нравится.
Und darum will ich heut' dir gehören,
И поэтому я хочу принадлежать тебе сегодня,
Du sollst mir Treue und Liebe schwören.
чтобы ты поклялся мне в верности и любви.
Wenn ich auch fühle es muss ja Lüge sein:
Если я тоже чувствую, что это должно быть ложью:
Ich lüge auch, und bin dein.
Я тоже вру, и я твой.
(Solo)
(Соло)
Nur nicht aus Liebe weinen,
Только не плачь от любви,
Es gibt auf Erden nicht nur den einen.
На земле нет только одного.
Es gibt so viele auf dieser Welt
Их так много в этом мире
Ich liebe jeden, der mir gefällt.
Я люблю всех, кто мне нравится.
Und darum will ich heut' dir gehören,
И поэтому я хочу принадлежать тебе сегодня,
Du sollst mir Treue und Liebe schwören.
чтобы ты поклялся мне в верности и любви.
Wenn ich auch fühle es muss ja Lüge sein:
Если я тоже чувствую, что это должно быть ложью:
Ich lüge auch, und bin dein.
Я тоже вру, и я твой.
Nur nicht aus Liebe weinen,
Только не плачь от любви,
Es gibt auf Erden nicht nur den einen.
На земле нет только одного.
Es gibt so viele auf dieser Welt
Их так много в этом мире
Ich liebe jeden, der mir gefällt.
Я люблю всех, кто мне нравится.
Und darum will ich heut' dir gehören,
И поэтому я хочу принадлежать тебе сегодня,
Du sollst mir Treue und Liebe schwören.
чтобы ты поклялся мне в верности и любви.
Wenn ich auch fühle es muss ja Lüge sein:
Если я тоже чувствую, что это должно быть ложью:
Ich lüge auch, und bin dein.
Я тоже вру, и я твой.
(Ja ich lüge auch, und bin dein.)
(Да, я тоже лгу, и я твой.)





Writer(s): Hans-fritz Beckmann, Theo Mackeben


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.