Brings - Wiesse Ling - Live - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Brings - Wiesse Ling - Live




Wiesse Ling - Live
Wiesse Ling - Live
Et es zwei Ohr en d'r Fröh
Et es zwei Ohr en d'r Fröh
Es ist zwei Uhr morgens
It's two o'clock in the morning
Schoþ sät
Schoþ sät
Das Mädchen sagt
The girl says
Ich kann nit mih
I can nit mih
Ich kann nicht mehr
I can no longer
Un lort sei an un meint
Un lort be an un mean
Und er sieht sie an und meint
And he looks at her and thinks
Kumm, maach kei Spill
Kumm, maach kei Spill
Komm, stell dich nicht so an
Come on, don't act like that
Un knallt d'r Kopp sich zo
Un bangs d'r Kopp himself zo
Und er knallt sich den Kopf zu
And he bangs his head
Met Bier. jeit op d'r Klo
Mead beer. jeit op d'r Klo
Mit Bier, geht auf das Klo
With beer, go to the loo
öm sich fitzemaache
about fitzemaache
Um sich fit zu machen
To get fit
Denn pisse muþ nit
Because piss muþ nit
Denn pinkeln muþ er nicht
Because he does not pee muþ
Flöck e Näsje un en Pell
Flöck e Näsje un en Pell
Schnell eine Nase voll
Quickly get fed up
(Drogen)
(Recreational drugs)
Unter die Haut
Under the skin
kütt erus un kritt zevill
kütt erus un kritt zevill
Er kommt heraus und bekommt zuviel
He comes out and gets too much
Denn Sound hück naach
Because the sound hück naach
Denn die Musik heute nacht
Because the music is tonight
schleit in widder öm
schleit in widder öm
Die haute ihn wieder um
She knocked him over again
Un lort eröm un sök sing Frau
Un lort eröm un sök sing Frau
Und er sieht um sich und sucht seine Frau
And he looks around and is looking for his wife
Doch die fingk nit
But the fingk nit
Doch er findet sie nicht
But he does not find them
Scheiþejal, hück es drop
Scheiþejal, huck it drop
Scheiþegal, heute ist er drauf
Scheiþegal, he's on it today
nimp en andere met
nimp and others met
Er nimmt eine andere mit
He takes another one with him
Op d'r weiþe Ling
Op d'r weiþe Ling
Auf der weissen Linie
On the white line
Durch Kölle am Rhing
Through Kölle am Rhing
Durch Köln am Rhein
Through Cologne on the Rhine
Su en Woch es wirklich lang
Su en Woch it's really long
So eine Woche ist wirklich lang
Such a week is really long
Un am Wocheeng denk
Un am Wocheeng denk
nit dran ze schlofe
nit dran ze schlofe
Und am Wochenende denkt
And at the weekend he thinks
Er nicht daran zu schlafen
He does not care to sleep
Un weiþ och wie dat jeit
Un weiþ och as dat jeit
Und er weiþ auch wie das geht
And he also knows how to do that
Su rennt de janze Naach
Su rennt de janze Naach
So rennt er die ganze Nacht
So he runs all night
Waach durch de Stadt
Wake up through the city
Wach durch die Stadt
Wake up through the city
Un am andre Morje deit jede Knoch im wih
Un am andre Morje deit eine Knoch im wih
Und am anderen Morgen tut ihm jeder Knochen weh
And the next morning every bone hurts him
Un us e paar Dach weed schnell en Woch
A couple of roof weeds quickly en Woch
Und aus ein paar Tagen wird schnell eine Woche
And a few days quickly turn into a week
Un us ner Woch weed ne Mond
Un us ner Woch weed ne Mond
Und aus einer Woche wird ein Monat
And a week turns into a month
Bevör du dich versühs, bes du drop
Do you try, bes you drop
Bevor du dich umdrehst, bist du drauf
Before you turn around, you're on it
Op d'r weiþe Ling
Op d'r weiþe Ling
Auf der weissen Linie
On the white line
Durch Kölle am Rhing
Through Kölle am Rhing
Durch Köln am Rhein
Through Cologne on the Rhine





Writer(s): Klaus Heuser, Harry Alfter, Peter Brings, Stefan Brings


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.