Brinsley Forde - Sodom & Gomorrah - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Brinsley Forde - Sodom & Gomorrah




All my life - in all my days
Всю мою жизнь-во все мои дни .
The joy of my heart is to give Rastafari praise
Радость моего сердца-восхвалять Растафари.
Put down that burden
Сбрось это бремя.
Ease that pain
Облегчи эту боль.
I & I trodding Rastafari way
Я и я шагаем по дороге Растафари
Mighty Jah, I King who make all good things possible
Могучий Джа, я король, который делает возможным все хорошее.
To be alone, I call when my heart is in trouble
Чтобы побыть одному, я звоню, когда мое сердце в беде.
Keeper of my soul, Jah is in control
Хранитель моей души, Джа все контролирует.
All ye weary souls - Rasta door is wide open
Все вы, усталые души, - дверь Раста широко распахнута.
The love of Jah so great
Любовь Джа так велика
Trod up and keep the faith
Топчитесь и храните веру
No time to contemplate or linger no more
Больше нет времени размышлять или медлить.
Exalt Jah name!
Превозноси имя Джа!
For He is worthy!
Ибо он достоин!
All my life
Всю свою жизнь ...
And all my days
И все мои дни ...
The joy of my heart is to give Rastafari praise
Радость моего сердца-восхвалять Растафари.
Put down that burden
Сбрось это бремя.
Ease that pain
Облегчи эту боль.
I and I trodding Rastafari way
Я и я шагаем по пути Растафари
For babylon world is a heavy, heavy load
Для Вавилона мир-это тяжелый, тяжелый груз.
And it's a very, very, very long journey
И это очень, очень, очень долгое путешествие.
You're gonna need Jah down the road
Тебе понадобится Джа в будущем.
You're gonna need Jah when the fire start burning
Тебе понадобится Джа, когда начнется пожар.
I say - One perfect love is the key to Jah door
Я говорю : одна совершенная любовь - это ключ к двери Джа.
So come now, one and all, give up Jah ises more and more
Так что давайте же, все до единого, отказывайтесь от Джа-Изов все больше и больше
All my life - in all my days
Всю мою жизнь - во все мои дни.
The joy of my heart is to give Rastafari praise
Радость моего сердца-восхвалять Растафари.
Put down that burden
Сбрось это бремя.
Ease that pain
Облегчи эту боль.
I & I trodding Rastafari way
Я и я шагаем по дороге Растафари
All my life - in all my days
Всю мою жизнь - во все мои дни.
The joy of my heart is to give Rastafari praise
Радость моего сердца-восхвалять Растафари.
Put down that burden
Сбрось это бремя.
Ease that pain
Облегчи эту боль.
I & I trodding Rastafari way
Я и я шагаем по дороге Растафари
All my life - in all my days
Всю мою жизнь - во все мои дни.
The joy of my heart is to give Rastafari praise
Радость моего сердца-восхвалять Растафари.





Writer(s): Brinsley Forde, Marc Baronner, Manu Genius


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.