Paroles et traduction Brinsley Schwarz - Don't Lose Your Grip On Love
Don't
lose
your
grip
on
love
Не
теряй
свою
власть
над
любовью.
Don't
lose
your
grip
on
love
Не
теряй
свою
власть
над
любовью.
Take
me
higher
and
higher
Поднимай
меня
все
выше
и
выше.
Like
a
jet
plane
flies
Как
летит
реактивный
самолет.
But
don't
lose
your
grip
on
love
Но
не
теряй
своей
власти
над
любовью.
Why
do
you
despise
this
travelin'
man?
Почему
ты
презираешь
этого
путешественника?
Even
though
he's
doing
the
best
that
he
can
Хотя
он
делает
все,
что
в
его
силах.
Working
for
peanuts
as
is
his
wont
Работает
за
гроши,
как
обычно.
How
come
you
don't
hear
him
when
he
says,
honey
Почему
ты
не
слышишь,
что
он
говорит,
Милая?
Don't
lose
your
grip
on
love
Не
теряй
свою
власть
над
любовью.
Don't
lose
your
grip
on
love
Не
теряй
свою
власть
над
любовью.
Take
me
higher
and
higher
Поднимай
меня
все
выше
и
выше.
Like
a
jet
plane
flies
Как
летит
реактивный
самолет.
But
don't
lose
your
grip
on
love
Но
не
теряй
своей
власти
над
любовью.
Said
he
was
a
fire
sign
when
he
last
come
by
Сказал,
что
он
был
огненным
знаком,
когда
последний
раз
проходил
мимо.
But
fire
sign
or
water
sign,
you
can
still
hear
him
cry
Но
знак
огня
или
знак
Воды,
вы
все
еще
можете
услышать
его
плач.
He
put
up
a
statue
then
burnt
down
the
town
Он
поставил
статую,
а
потом
сжег
дотла
город.
And
the
first
word
his
tongue
spoke
when
he
came
'round
was
И
первое
слово,
которое
произнес
его
язык,
когда
он
пришел
в
себя,
было:
Don't
lose
your
grip
on
love
Не
теряй
свою
власть
над
любовью.
Don't
lose
your
grip
on
love
Не
теряй
свою
власть
над
любовью.
Take
me
higher
and
higher
Поднимай
меня
все
выше
и
выше.
Like
a
jet
plane
flies
Как
летит
реактивный
самолет.
But
don't
lose
your
grip
on
love
Но
не
теряй
своей
власти
над
любовью.
And
when
he
was
in
trouble
and
was
feeling
so
low
И
когда
он
был
в
беде
и
чувствовал
себя
таким
подавленным
His
friends
had
deserted
him
and
he
had
no
place
to
go
Друзья
бросили
его,
и
ему
некуда
было
идти.
He
looked
like
a
dead
man
but
be
that
as
it
may
Он
был
похож
на
мертвеца
но
как
бы
то
ни
было
Well
I
thought
he
was
joking
when
I
heard
him
say
Я
подумал,
что
он
шутит,
когда
услышал,
как
он
сказал:
Don't
lose
your
grip
on
love
Не
теряй
свою
власть
над
любовью.
Don't
lose
your
grip
on
love
Не
теряй
свою
власть
над
любовью.
Take
me
higher
and
higher
Поднимай
меня
все
выше
и
выше.
Like
a
jet
plane
flies
Как
летит
реактивный
самолет.
But
don't
lose
your
grip
on
love
Но
не
теряй
своей
власти
над
любовью.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Nick Lowe
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.