Brisas - Volo Basso (feat. Loks & Mosy) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Brisas - Volo Basso (feat. Loks & Mosy)




Volo Basso (feat. Loks & Mosy)
Volo Basso (feat. Loks & Mosy)
Il mio posto è qua a Milano
My place is here in Milan
Non sto bene quando parto
I don't feel good when I leave
Il mio posto è qua a Milano
My place is here in Milan
Yeah
Yeah
Copi che ancora non sono uscito mi dispiace chico ma ho già fatto i conti sono il più stronzo in mezzo ai più Stronzi sono il più forte in mezzo ai più forti
Copies that I haven't released yet I'm sorry kid but I've already done the math I'm the strongest among the strongest I'm the strongest among the strongest
Polli mi chiama vuol fare i soldi Brisas mi chiama vuol fare i soldi
Polli calls me wants to make money Brisas calls me wants to make money
Mosy mi chiama vuol fare i soldi
Mosy calls me wants to make money
Loko ha preparato tutto quanto pronti
Loko has prepared everything ready
Parla di affari o qua siamo sordi passo brutte notti se non faccio soldi
Talk about business or we're deaf here I spend bad nights if I don't make money
Punto alla vita che è nei miei sogni e resto alla vita di tutti i giorni
I aim for the life that is in my dreams and I stay with the life of every day
Faccio svanire tutti i ricordi la tua vita di merda non ha confronto
I make all the memories vanish your shitty life has no comparison
Questa vita è una merda ed io vado affondo chi la dura la vince e chi perde è morto
This life is shit and I'm sinking who endures wins it and who loses is dead
Loko te mata pur essendo sensibile
Loko kills you even though he's sensitive
So che la carta canta e tu certe cose non dirle
I know the paper sings and you don't say certain things
Scrivo sti testi che quando li senti li scambi per opere liriche
I write these lyrics that when you hear them you mistake them for lyrical works
Vuoi fare superman però io sono quella fottuta criptonite
You wanna be superman but I'm that fucking kryptonite
Il mio posto è qua
My place is here
A Milano
In Milan
Non sto bene
I don't feel good
Quanto parto
When I leave
Se mi chiami sto volando
If you call me I'm flying
Marco meno pero passo
Marco less but I pass
Se mi infami
If you slander me
Te le danno
They'll give it to you
Mi hanno fatto
They did it to me
Ma rimango
But I stay
7 pali solo in gadro
7 sticks only in gadro
Parlo poco
I speak little
Volo Basso
I fly low
Il mio posto è qua
My place is here
A Milano
In Milan
Non sto bene
I don't feel good
Quanto parto
When I leave
Se mi chiami sto volando
If you call me I'm flying
Marco meno pero passo
Marco less but I pass
Se mi infami
If you slander me
Te le danno
They'll give it to you
Mi hanno fatto
They did it to me
Ma rimango
But I stay
7 pali solo in gadro
7 sticks only in gadro
Parlo poco
I speak little
Volo Basso
I fly low
Parlo poco poi non parli piu
I speak little then you don't speak anymore
Solo questione di lirica
Just a matter of lyrics
Fra per farli vado sempre giù
Bro to make them I always go down
La situa è sempre più critica
The situation is increasingly critical
Vali poco poi non conti più
You're worth little then you don't count anymore
Troppa gente ti assomiglia già
Too many people look like you already
Questa merda è come un dejavu
This shit is like deja vu
Non sai bene che ne rimarrà
You don't know what will be left
Nella testa c'ho vari ricordi
I have various memories in my head
Se penso che fumo pensando a quei soldi
When I think I'm smoking thinking about that money
Si fra siamo in studio pensando a quei soldi
Yes bro we're in the studio thinking about that money
Da pochi fra troppi li vogliamo oggi
From few bro too many we want them today
Se poi vago coi brutti ricordi
If then I wander with bad memories
Finisco che ci penso in tutte ste notti
I end up thinking about it all these nights
La testa che gira le voci più forti
My head is spinning the voices are louder
Squilla il cell è Loko vuole fare i soldi
The phone rings it's Loko he wants to make money
Mai parlato con gli infami
Never talked to the snitches
Se l'ho fatto
If I did
Fra li ho fatti
Bro I did them
Quindi meglio che non parli
So you better not talk
Prima vedi di informarti
First you see to inform yourself
Tanto fraté quando torni
So bro when you come back
So dove giri e
I know where you go and
Dove trovarti
Where to find you
Mai girato con dei babbi
Never shot with any dads
Meglio da solo che in tanti
Better alone than in many
Ho pittato proprio ovunque
I painted just about everywhere
I treni
The trains
E le metro nei tunnel
And the subways in the tunnels
Con sta groupie sopra un coupe
With this groupie on a coupe
Così porca
So nasty
Sembran due
They look like two
Non ascolto quando parli
I don't listen when you talk
Quindi quando rapppi pure
So when you rap too
Ancora non arrivi a un dunque
You still don't get to a point
E parli comunque
And you talk anyway
Il mio posto è qua
My place is here
A Milano
In Milan
Non sto bene
I don't feel good
Quanto parto
When I leave
Se mi chiami sto volando
If you call me I'm flying
Marco meno pero passo
Marco less but I pass
Se mi infami
If you slander me
Te le danno
They'll give it to you
Mi hanno fatto
They did it to me
Ma rimango
But I stay
7 pali solo in gadro
7 sticks only in gadro
Parlo poco
I speak little
Volo Basso
I fly low
Il mio posto è qua
My place is here
A Milano
In Milan
Non sto bene
I don't feel good
Quanto parto
When I leave
Se mi chiami sto volando
If you call me I'm flying
Marco meno pero passo
Marco less but I pass
Se mi infami
If you slander me
Te le danno
They'll give it to you
Mi hanno fatto
They did it to me
Ma rimango
But I stay
7 pali solo in gadro
7 sticks only in gadro
Parlo poco
I speak little
Volo Basso
I fly low
Il mio posto è qua
My place is here
A Milano
In Milan
Non sto bene
I don't feel good
Quanto parto
When I leave
Se mi chiami sto volando
If you call me I'm flying
Marco meno pero passo
Marco less but I pass
Se mi infami
If you slander me
Te le danno
They'll give it to you
Mi hanno fatto
They did it to me
Ma rimango
But I stay
7 pali solo in gadro
7 sticks only in gadro
Parlo poco
I speak little
Volo Basso
I fly low





Writer(s): Francisco Paccha


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.