Paroles et traduction Brisas - Wallah (feat. Tapian)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Wallah (feat. Tapian)
Wallah (feat. Tapian)
Mi
piaci
la
mattina
I
like
you
in
the
morning
Senza
trucco
in
pigiama
Without
makeup,
in
your
pajamas.
Telefono
che
squilla
The
phone
is
ringing
C′è
tua
madre
che
chiama
It's
your
mother
calling,
Mi
baci
sul
collo
You
kiss
me
on
the
neck,
Non
te
ne
frega
nada
You
don't
give
a
damn.
Baby
passiamo
insieme
tutta
la
settimana
Baby,
let's
spend
the
whole
week
together.
Te
lo
giuro
mamma
I
swear
to
you,
mom,
Mai
più
col
rosso
in
banca
No
more
being
in
the
red.
Ti
porterò
in
vacanza
I'll
take
you
on
vacation,
Riempirò
quella
carta
I'll
fill
up
that
card.
In
zona
sembra
barça
In
the
hood,
it
feels
like
Barça,
Coi
raga
nella
plaza
With
the
guys
in
the
plaza,
C'
hanno
la
loro
condanna
They
have
their
own
sentence,
Non
tornano
mai
a
casa
They
never
come
home.
Mamma
non
fare
la
pazza
Mom,
don't
go
crazy,
Mi
hanno
beccato
la
ganja
They
caught
me
with
the
ganja,
Stanno
per
salire
a
casa
ah
ah
They're
about
to
come
up
to
the
house,
ah
ah,
Per
poi
svuotarmi
la
stanza
To
empty
my
room.
Le
mie
sorelle
in
pigiama
My
sisters
in
pajamas,
Con
te
che
piangi
delusa
di
la
With
you
crying,
disappointed,
Papà
che
manco
lo
sa
Dad
doesn't
even
know,
Ma
tanto
manco
ci
parlo
But
I
don't
talk
to
him
anyway,
Non
ci
vediamo
da
un
anno
ah
ah
Haven't
seen
him
in
a
year,
ah
ah.
In
zona
che
freddo
fa
It's
so
cold
in
the
hood,
Scaldo
col
fuoco
che
faccio
I
warm
myself
with
the
fire
I
make,
Faccio
le
cose
di
un
mese
in
un
anno
I
do
a
month's
worth
of
things
in
a
year.
Non
avevo
niente
I
had
nothing,
A
stento
manco
i
sogni
Barely
even
dreams,
Troppi
errori
Too
many
mistakes,
Troppe
troie
Too
many
chicks,
Pochi
soldi
Not
enough
money.
La
ci
stanno
le
guardie
The
cops
are
there,
È
meglio
se
la
imboschi
Better
lay
low,
Cose
che
succedono
Things
that
happen
Nei
giorni
nostri
In
our
days.
Voglio
far
contanti
I
wanna
make
bank,
Solo
insieme
ai
soci
Only
with
my
partners,
Fuck
le
major
Fuck
the
majors,
Voglio
almeno
due
milioni
I
want
at
least
two
million.
Non
la
passo
I'm
not
getting
it
Perché
non
lo
voglio
il
covid
'Cause
I
don't
want
COVID.
Sto
fumando
in
perri
I'm
smoking
blunts,
Anche
se
vado
in
sbatti
Even
if
I
get
in
trouble.
Soldi
e
tipe
e
droghe
mi
tengono
sotto
Money,
girls,
and
drugs
got
me
under,
Stavo
sotto
cinque
xanny
I
was
on
five
Xanax,
Ma
di
te
ricordo
But
I
remember
you.
Se
mi
parli
di
contanti
If
you
talk
to
me
about
money,
Te
li
tolgo
I'll
take
it
from
you.
Forse
è
meglio
baby
Maybe
it's
better,
baby,
Che
cambi
discorso
That
you
change
the
subject.
Perché
porto
il
fumo
bueno
Why
am
I
carrying
good
weed
Ma
nessuno
che
risponde
But
nobody's
answering
Se
non
tengo
un
cazzo
If
I
don't
have
shit.
Qua
le
cose
che
ho
fatto
in
un
mese
The
things
I've
done
here
in
a
month,
Non
le
fai
manco
in
un
anno
You
won't
do
in
a
year,
Mi
piaci
la
mattina
I
like
you
in
the
morning,
Senza
trucco
in
pigiama
Without
makeup,
in
your
pajamas,
Telefono
che
squilla
The
phone
is
ringing,
C′è
tua
madre
che
chiama
It's
your
mother
calling,
Mi
baci
sul
collo
You
kiss
me
on
the
neck,
Non
te
ne
frega
nada
You
don't
give
a
damn.
Baby
passiamo
insieme
tutta
la
settimana
Baby,
let's
spend
the
whole
week
together.
Milano
Calabria
Milan,
Calabria,
Non
parlarmi
di
strada
Don't
talk
to
me
about
the
streets,
Sono
sempre
in
plaza
I'm
always
in
the
plaza,
Io
non
cerco
la
fama
I
don't
seek
fame,
Mai
avuto
niente
in
testa
Never
had
anything
on
my
mind
A
parte
la
grana
Except
for
the
dough.
Scusami
mamma
Sorry,
mom,
Ti
compro
casa
I'll
buy
you
a
house.
Mi
piaci
la
mattina
I
like
you
in
the
morning,
Senza
trucco
in
pigiama
Without
makeup,
in
your
pajamas,
Telefono
che
squilla
The
phone
is
ringing,
C'è
tua
madre
che
chiama
It's
your
mother
calling,
Mi
baci
sul
collo
You
kiss
me
on
the
neck,
Non
te
ne
frega
nada
You
don't
give
a
damn.
Baby
passiamo
insieme
tutta
la
settimana
Baby,
let's
spend
the
whole
week
together.
Milano
Calabria
Milan,
Calabria,
Non
parlarmi
di
strada
Don't
talk
to
me
about
the
streets,
Sono
sempre
in
plaza
I'm
always
in
the
plaza,
Io
non
cerco
la
fama
I
don't
seek
fame,
Mai
avuto
niente
in
testa
Never
had
anything
on
my
mind
A
parte
la
grana
Except
for
the
dough.
Scusami
mamma
Sorry,
mom,
Ti
compro
casa
I'll
buy
you
a
house.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Francisco Paccha
Album
Wallah
date de sortie
23-04-2021
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.