Brisco - Slidin - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Brisco - Slidin




Let's do it
Давай сделаем это!
Mr Beatz, what it iiiiz
Мистер Битц, что это такое?
Brisco
Бриско
Yeah (come on)
Да (давай же!)
Scared money just don't make none
Испуганные деньги просто ничего не дают
Snatch me a bitch outta "Take One"
Выхвати у меня сучку из "дубль один".
First quarter, lil mama suckin me
Первая четверть, маленькая мамочка сосет у меня.
Bag of weed after I bust a skeet
Мешок травки после того, как я сломаю тарелку.
Tell your boyfriend I don't talk or rap
Скажи своему парню что я не разговариваю и не читаю рэп
I wake up, get dressed, and go check the trap (yeah)
Я просыпаюсь, одеваюсь и иду проверить ловушку (да).
We good, we straight, get money, don't hate
Мы хорошие, мы честные, получаем деньги, не испытываем ненависти.
My Chevy so hard, my paint so bright
Мой "Шевроле" такой жесткий, а краска такая яркая.
My motor big and my rims fit just right
У меня большой мотор и обода сидят как надо
I'm Slidiiiinnn (I'm slidin), you vibiiiiin (you vibin)
Я скольжу скольжу), ты вибииииин (ты вибин).
Guess not
Думаю нет
Pussy nigga get from round my car
Киска ниггер вылезай из за моей машины
Pussy nigga you don't buy out no bar
Киска ниггер ты не выкупишь ни один бар
Pussy nigga you ain't no star
Киска ниггер ты не звезда
I'm slidiiiin (I'm slidin)
Я скольжу скольжу).
You slidiiiin (you slidin)
Ты скользишь (ты скользишь).
I'm slidiiiin (I'm slidin)
Я скольжу скольжу).
You slidiiiin (you slidin) (Yeah Yeah)
Ты скользишь (ты скользишь) (Да, да)
I'm ridin low keeeeyy (low key)
Я еду низко, кеееей (низко).
I'm ridin low keeeeyy (low key) (yeah, Brisco)
Я еду низко, кееееей (низко) (да, Бриско).
Yup, nigga I'm slidiiiin
Да, ниггер, я скольжу!
It ain't our song, I could pimp a bitch
Это не наша песня, я мог бы стать сутенером для суки.
And after I fuck, my dawg'll hit
И после того, как я трахнусь, мой чувак ударит.
I'm slidin, he slidin, I'm vibin, so he vibin
Я скольжу, он скользит, я вибрирую, значит, он вибрирует.
And when he watch out, I'll serve the sack
А когда он насторожится, я подам ему мешок.
And whenever I drive, he'll hold the map (yeah)
И всякий раз, когда я веду машину, он держит карту (да).
Me and dat nigga been down since git's
Мы с этим ниггером были внизу с самого начала.
And about my dawg, I don't play dat shit
А что касается моего дружка, то я ни в какое дерьмо не играю.
I lost my dawg [? ]
Я потерял своего дружка [? ]
Fred, I miss you kid
Фред, я скучаю по тебе, малыш.
Keenan, I live through you
Кинан, я живу благодаря тебе.
And I rep, the lord knows I do
И я представляю, Господь знает, что я представляю.
I had to make the motha fuckas feel me
Я должен был заставить этих ублюдков почувствовать меня.
And all I did was keep it real B
И все, что я делал, - это делал все по-настоящему.
And a bitch don't care
А сучке все равно
And I don't blame 'em
И я не виню их.
And I don't see 'em, I'm protected by angels
И я их не вижу, меня охраняют Ангелы.
I'm slidiiiin (I'm slidin)
Я скольжу скольжу).
You slidiiiin (you slidin)
Ты скользишь (ты скользишь).
I'm slidiiiin (I'm slidin)
Я скольжу скольжу).
You slidiiiin (you slidin) (Yeah Yeah)
Ты скользишь (ты скользишь) (Да, да)
I'm ridin low keeeeyy (low key)
Я еду низко, кеееей (низко).
I'm ridin low keeeeyy (low key) (yeah)
Я еду низко, кееееей (низко) (да)
Yup, nigga I'm slidiiiin
Да, ниггер, я скольжу!
Crown Vic won't start so I rented me a Charger
Краун Вик не заводится поэтому я взял напрокат зарядку
Ridin low key so the crackas don't spot us and stop us
Едем потихоньку чтобы крэки нас не заметили и не остановили
And we slidin on these bitch niggas
И мы скользим по этим сучьим ниггерам
The word out, chopper in the trunk'll go get 'em
Слово за слово, вертолет в багажнике, я пойду за ними.
Under water code COD
Подводный кодекс треска
I put them headers on my SRT
Я положил их заголовки на свой сто
Stash box holds a port top key
В тайнике хранится ключ от верхнего порта
And a lil bit of weed
И немного травы.
I'm slidiiin on a badd bitch
Я скольжу по плохой сучке
Low key, nothin extravagant
Сдержанный, ничего экстравагантного.
Maybe, a lil average
Может быть, немного среднестатистический
Just incase I gotta grab a bitch (ha)
Просто в том случае, если я должен схватить суку (ха).
I'm a good guy, but I switched
Я хороший парень, но я переменился.
And I clicked
И я щелкнул.
And they be like, "Oh shit! That's Bris'! "
А они такие: "вот черт, это же Брис!"
And that's it
Вот и все
Yeah nigga
Да ниггер
I'm slidiiiin (I'm slidin) (haha)
Я скольжу скольжу) (ха-ха)
You slidiiiin (you slidin) (yeah)
Ты скользишь (ты скользишь) (да)
I'm slidiiiin (I'm slidin) (brisco)
Я скольжу скольжу) (Бриско)
You slidiiiin (you slidin) (Yeah Yeah)
Ты скользишь (ты скользишь) (Да, да)
I'm ridin low keeeeyy (low key) (low low)
Я еду низко-низко-низко (низко-низко) (низко-низко)
I'm ridin low keeeeyy (low key) (yeah)
Я еду низко, кееееей (низко) (да)
Yup, nigga I'm slidiiiin
Да, ниггер, я скольжу!






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.