Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tarde O Temprano
Früher oder später
q
tu
ya
no
me
kiere
dass
du
mich
nicht
mehr
liebst
y
q
me
has
olvidado,
lo
entiendo
und
dass
du
mich
vergessen
hast,
das
verstehe
ich
q
te
kieres
marchar
dass
du
gehen
willst
q
tu
vas
a
dejarme,
lo
creo
dass
du
mich
verlässt,
das
glaube
ich
q
ya
no
sientes
nada
dass
du
nichts
mehr
fühlst
por
mi
en
tu
corazon,
comprendo
für
mich
in
deinem
Herzen,
das
begreife
ich
y
aunque
me
duela
el
alma
tus
lamentos
und
obwohl
mein
Herz
leidet
durch
dein
Klagen
tarde
o
temprano
volveras
früher
oder
später
wirst
du
zurückkommen
se
q
tu
vendras
buscando
mi
calor
Ich
weiß,
du
wirst
kommen
und
meine
Wärme
suchen
con
desesperacion,
buscando
mi
perdon
voll
Verzweiflung,
mein
Verzeihen
suchend
del
daño
q
le
has
hecho
al
corazon
für
den
Schmerz,
den
du
dem
Herzen
zugefügt
hast
yo
se
q
lo
lamentaras
Ich
weiß,
du
wirst
es
bereuen
keriendo
regresar
herido
de
dolor
verletzt
vor
Schmerz
zurückkehren
wollend
muriendo
por
mi
amor
sterbend
nach
meiner
Liebe
por
q
entonces
sabras
denn
dann
wirst
du
wissen
q
no
hay
nadie
en
la
vida
como
yo
dass
es
niemanden
wie
mich
im
Leben
gibt
"se
q
te
vas
cansado
de
mi
"Ich
weiß,
du
gehst
weil
du
müd
bist
von
mir
y
no
puedo
obligarte
a
q
me
kieras
und
ich
kann
dich
nicht
zwingen
mich
zu
lieben
pero
no
olvides
q
el
mundo
da
muchas
vueltas
aber
vergiss
nicht
dass
sich
das
Rad
stets
dreht
y
se
q
algun
dia
vas
a
kerer
regresar
und
ich
weiß
dass
du
eines
Tages
zurückkehren
willst
pero
antes
de
hacerlo
piensalo
muy
bien
doch
vorher
denk
sorgfältig
nach
por
que
entonces
para
ti
ya
no
estare
dispuesta"
denn
dann
werde
ich
nicht
mehr
für
dich
bereit
sein"
q
ya
ni
mis
caricias
hacen
estremecerte
dass
nicht
mal
meine
Zärtlichkeit
dich
erschauern
lässt
lo
siento
das
tut
mir
leid
q
ya
no
sientes
nada
aun
hasta
en
la
cama
dass
du
nichts
mehr
fühlst
nicht
einmal
im
Bett
lo
lamento
das
bereue
ich
q
trate
de
olvidarte
y
q
deje
hoy
de
amarte
dass
ich
versuche
zu
vergessen
und
heute
aufhöre
dich
zu
lieben
y
q
comprenda
el
corazon
tu
partida
und
mein
Herz
möge
deinen
Abschied
begreifen
tarde
o
temprano
volveras
früher
oder
später
wirst
du
zurückkommen
se
q
tu
vendras
buscando
mi
calor
Ich
weiß,
du
wirst
kommen
und
meine
Wärme
suchen
con
desesperacion
buscando
mi
perdon
voll
Verzweiflung,
mein
Verzeihen
suchend
del
daño
q
le
has
hecho
al
corazon
für
den
Schmerz,
den
du
dem
Herzen
zugefügt
hast
yo
se
q
lo
lamentaras
Ich
weiß,
du
wirst
es
bereuen
keriendo
regresar
herido
de
dolor
verletzt
vor
Schmerz
zurückkehren
wollend
muriendo
por
mi
amor
sterbend
nach
meiner
Liebe
por
q
entonces
sabras
denn
dann
wirst
du
wissen
q
no
hay
nadie
en
la
vida
como
yo
dass
es
niemanden
wie
mich
im
Leben
gibt
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jose Alfredo Bonifaz
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.