Briseyda y Los Muchachos - Tus Mentiras - traduction des paroles en russe

Tus Mentiras - Briseyda y Los Muchachostraduction en russe




Tus Mentiras
Твои Ложь
No mientas mas, que me estas hiriendo mucho el corazon
Не ври больше, ты ранишь моё сердце так сильно
y me duelen tus palabras cuando mientes sin razon
и мне больно слышать твои слова, когда ты лжёшь без причины
porque me haces daño y me causas un gran dolor
ведь ты причиняешь мне боль и причиняешь мне страдания
Me haces sufrir y me abruman hoy tu burla y traicion
Ты заставляешь меня страдать, и теперь меня подавляют твои насмешки и предательство
cuando a ti yo te entregaba mis besos y mi calor
когда я отдавала тебе свои поцелуи и своё тепло
y veo que tus ojos no tienes compasion
а теперь вижу, что в твоих глазах нет сострадания
Tus mentiras, son las que estan acabando con mi vida
Твоя ложь разрушает мою жизнь
no supiste tu quererme y adorarme como yo
ты не смог любить и обожать меня так, как я
y sincero nunca fuiste con mi amor
и никогда не был искренним в своей любви ко мне
Tus mentiras, son las que llevo clavadas en mi alma
Твоя ложь вонзилась в мою душу
y me han ido consumiendo noche y dia al corazon
и она съедает моё сердце день и ночь
y ahora sufro por tu falso y cruel amor
а теперь я страдаю из-за твоей лживой и жестокой любви
no mientas mas, que me estas hiriendo mucho el corazon
Не ври больше, ты ранишь моё сердце так сильно
y me duelen tus palabras cuando mientes sin razon
и мне больно слышать твои слова, когда ты лжёшь без причины
porque me haces daño y me causas un gran dolor
ведь ты причиняешь мне боль и причиняешь мне страдания
Tus mentiras son las que estan acabando con mi vida
Твоя ложь разрушает мою жизнь
no supiste tu quererme y adorarme como yo
ты не смог любить и обожать меня так, как я
y sincero nunca fuiste con mi amor
и никогда не был искренним в своей любви ко мне
Tus mentiras son las que llevo clavadas en mi alma
Твоя ложь вонзилась в мою душу
y me han ido consumiendo noche y dia el corazon
и она съедает моё сердце день и ночь
y ahora sufro por tu falso y cruel amor.
а теперь я страдаю из-за твоей лживой и жестокой любви





Writer(s): Jose Alfredo Bonifaz


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.