Brita Koivunen - Suklaasydän - Mama's Pearls - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Brita Koivunen - Suklaasydän - Mama's Pearls




Suklaasydän - Mama's Pearls
Chocolate Heart - Mama's Pearls
KUN NUOREN MIEHEN UJOIMMAN NÄIN PÖYDÄSSÄ PIENEN KAHVILAN, NIIn syystä jota tiedä en, sain hältä suklaa sydämen.
WHEN I SAW THE SHYEST YOUNG MAN AT THE TABLE OF A SMALL COFFEE SHOP, FOR SOME REASON I DON'T KNOW, I GOT A CHOCOLATE HEART FROM HIM.
Suklaasydän tina kuoret aina murtuu sulaen niitä tarjoo miehet nuoret aitoja vain saa en.
Chocolate heart tin cases always break down when melted. They are offered by young men, but I get only the real ones. I don't.
Vain ulkona mua kuljetta ja ostaa minkä irti saa, mut pohjimmiltaan kuka ties on hänkin oikein kelpo mies.
You only take me outside and buy what you can get, but after all, who knows, he may be a really good guy.
Suklaa sydän sisällensä kätkee halvan sormuksen, kerron hänen isällensä aitoa jos saa en.
A chocolate heart hides a cheap ring inside. I tell his father, if he gets real, I won't.
Hän silmiin kyllä katsoo mua ja joskus saattaa innostua mut jäljennös on arvoton jos suklaata vain sydän on.
He looks me in the eye and sometimes gets excited, but a copy is worthless if the heart is only chocolate.
Suklaa sydän kaunis päältä tuskin paljon lohduttaa suudelmatkin tuntuu jäältä, aitoja kun en saa.
A chocolate heart is beautiful on the outside. It is hardly any consolation. Even kisses feel like ice when they are not real. I don't get them.
Kun aikamme näin kuljettiin jo vihdoin viimein kävi niin hän että antoi rakkauden ja sormuksen ja sydämen.
As we walked along, it finally happened. He gave me love, a ring and a heart.
Suklaa sydän tina kuoret nyt jo murtui sulaen niitä tarjoo miehet nuoret aitoja vain saanut en
Chocolate heart tin cases are now broken and melted. Young men offer them. I haven't had any real ones yet.





Writer(s): Dorothy Siegmann, Esko Koivumies, Geoffrey Clarkson, Harry Clarkson


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.